Вие се сърдите на живота

(United States)

Upload transcript or translation for this talk

На Моите деца-цветя

Вие се сърдите на живота
като малки деца,
чиято майка е изгубена в тъмата,
свъсени, с израз на отчаяние
в безплодния край на своя път.
Вие носите грозота, за да откриете Красота,
наричате всичко фалшиво в името на Истината,
пресушавате чувствата, за да изпълните чашата на Любовта,
мои мили деца, мои скъпи.
Как можете да получите мир, водейки война
със самите вас, с вашата същност, със самата Радост?
Достатъчни са вече усилията ви за отрицание,
изкуствената маска на утешението –
починете си сега във венчелистчетата на лотосовия цвят.
В скута на вашата милостива Майка.
Аз ще накича живота ви с прелестни цветя
и ще обвея миговете ви с радостно благоухание,
ще помажа главите ви с Божествена Любов,
че не мога да понеса да се мъчите повече.
Нека ви потопя в океана от Радост,
та да загубите същността си в най-великото,
което се усмихва в цветната чашка на Себето,
скрито тайно, за да ви предизвиква непрестанно.
Почувствайте и ще Го откриете,
вибриращо във всяка ваша фибра с блажена Радост,
покриващо Всемира със сияние.