Puja by the Krishna’s river

Brahmapuri (India)

1986-12-27 Puja Talk, Brahmapuri, India, 13' Download subtitles: EN,TRView subtitles: Add subtitles:
Download video (standard quality): View and download on Vimeo: View on Youku: Transcribe/Translate oTranscribe


Puja la Brahmapuri. Brahmapuri (India), 27 decembrie 1986

(Traducere din marathi) Voi vorbi mai întâi în engleză iar după aceea voi vorbi în marathi.

(Traducere din engleză) Aceasta este o lună specială în India și este frumos că organizăm acest program în această lună, numită Margasheersha – însemnând că atunci când… Marga înseamnă cale, iar Sheersha cap – adică acea cale care vă duce către epitom. Este numele acestei luni. Iar în această lună se obișnuiește să fie venerat gurul, datorită zilei de naștere a lui Dattatreya și de asemenea se obișnuiește să fie venerată Shri Mahalakshmi.

Asta înseamnă că este luna canalului Sushumna, prin intermediul căruia oamenii ies din limitele dorințelor lor mărunte și intră pe un nou făgaș, al căutării în domeniul spiritualității, care este Sushumna, Shri Mahalakshmi. De asemenea, este perioada în care ei oferă multe Puja. Patru săptămâni la rând, în fiecare joi, fac Puja pentru Shri Mahalakshmi, pentru că Shri Mahalakshmi este venerată joia, fiind esența principiului de guru. Toți guru trebuie să satisfacă principiul de Mahalakshmi care este doar pură căutare de Dumnezeu sau ceea ce numim Shuddha Ichha.

Astăzi este sâmbătă, Mi s-a spus, iar în Pune a fost făcută o Puja, și asta s-a întâmplat… Vineri a fost? Alaltăieri. Joi. Venerarea lui Shri Mahalakshmi în fiecare joi a început cu această Puja. În ziua în care am făcut Puja pentru Shri Mahalakshmi ați văzut cum apa și-a arătat exuberanța, aducând la suprafață izvoare miraculoase. Și toate aceste izvoare cred, s-au transformat apoi în nori pentru că am auzit că în timpul Pujei a început să plouă din abundență în Rahuri. Iar acum în această țară care este afectată de secetă, unde oamenii nu au nici măcar apă de băut, iată că plouă. Deci toate lucrurile se aranjează în concordanță cu calendarul pus la punct de Dumnezeu, nu de ființele umane.

Deci astăzi este o altă zi de sâmbătă, în care stăm pe malul râului Krishna. Vedeți cum s-au aranjat lucrurile? Râul Krishna reprezintă puterea lui Shri Krishna. Deci Mahalakshmi tattwa trebuie să se ridice la nivelul lui Shri Krishna, al stării de martor și de aceea suntem azi aici, cu această ocazie specială, la Brahmapuri. Cuvântul Brahmapuri însuși înseamnă locul unde îl poți simți pe Brahma, unde poți simți Chaitanya – și pe care o puteți simți venind de la acest râu. Deci atunci când mergem în tur, înaintăm de fapt și în interiorul nostru. De asemenea atingeți și Anthar Yoga. Deci nu ar trebui să vă preocupați de micile neajunsuri care apar, ci sā vă bucurați de fiecare clipă a turului.

Ieri am fost fericită de asemenea să vă văd pe toți dansând pentru că ieri a fost vineri – ziua lui Shakti. Dacă dansezi în ziua dedicată lui Shakti, vei dobândi acea putere în interiorul tău. De aceea arătați mult mai bine acum. Dacă dansați în numele Meu, veți dobândi puterea, fără îndoială. De aceea aici trebuie să atingeți puterea voastră spirituală, pacea și iubirea voastră spirituală. Dacă puteți dobândi toate aceste lucruri în India, ați răspuns idealurilor Mele și alor voastre de asemenea. Acesta nu este doar un gen de picnic sau o ieșire, nimic de acest gen, ci lucrează în interiorul vostru și sunt sigură că va avea efect.

Deci adoptați o atitudine plină de iubire față de cei de aici, care simt multă iubire pentru voi, și vă acordă multă atenție, nu vor să faceți munci grele, vor să aibă grijă de voi. Însă și voi ar trebui să vă împrieteniți cu ei și să îi cunoașteți. Voi abia dacă le știți numele, abia dacă le scrieți. Nu este frumos. Deci măcar cei care ați fost aici de multe ori ar trebui să încercați să le memorați numele, să le luați adresele și ați putea să vă scrieți unii altora, astfel încât să mențineți o corespondență adecvată.

Deci această relație de prietenie și iubire trebuie să înceapă, așa cum a spus Shri Krishna: „Până când nu vă iubiți unii pe ceilalți nu exist în interiorul vostru”. Deci nu este vorba doar de o singură țară, nici de mai multe țări, ci despre toate țările din lume, că trebuie să iubiți și să vă înțelegeți unii pe alții asemeni unor Sahaja Yoghini. Sunteți cu toții Sahaja Yoghini și acest lucru trebuie apreciat. Vi se cântă laude deja de mult timp iar acum este timpul să dovediți că sunteți demni de ele.

Deunăzi le-am povestit despre viziunea pe care a avut-o un poet englez care a văzut una din procesiunile noastre. Au fost foarte fericiți să audă că un poet englez ca Lewis a putut vedea aceste lucruri și le-a putut descrie cu minuțiozitate. Însă acea carte despre viziunea lui n-a ajuns încă în India. Este o carte foarte frumoasă și i-aș ruga pe australieni să facă niște copii dacă e posibil și să le înmâneze celor de aici – măcar copii tipărite în Satara sau în Sangli, dacă aveți cartea cu voi, și apoi să le-o dați celor de aici. Vor fi foarte fericiți să afle despre acea viziune. Va fi un cadou special pentru cei care vin în Ganapatipule. Dacă le puteți da această carte, atunci cineva poate face copii la Satara și asta într-o singură zi. În India aceste lucruri pot fi făcute foarte ușor. Noi nu facem programări așa cum faceți voi. Am început, dar nu într-o măsură atât de mare anul acesta. Deci vă cer să faceți măcar asta, să dați cartea Sahaja Yoghinilor indieni iar ei o vor printa pentru ca apoi să o poată primi cu toții.

(Traducere din marathi) Faceți o mie de copii – le voi plăti Eu.

Ei bine, toți Sahaja Yoghinii de peste hotare care au venit Mi-au spus în mod repetat să vă mulțumesc din toată inima din partea lor și să vă spun că vă sunt profund îndatorați și recunoscători. Le-am spus de multe ori că v-am transmis aceste lucruri în marathi însă ar trebui să le spuneți și voi astfel încât să se bucure. Și apropiați-vă de ei, legați prietenii, aflați-le numele, astfel încât să știe că au frați și surori chiar și în aceste sate mici. Noi toți suntem una. Deși sunteți din diferite țări, de oriunde ați veni, sunteți totuși copiii Mei. Deci fără nicio discriminare toți ar trebui să fiți prieteni unii cu alții. Și ar trebui să vă cunoașteți unii pe alții, să știți ce vă place.

Trebuie să vă spun că astăzi este o zi specială, o zi de sâmbătă, pe malul râului Krishna, ceea ce înseamnă că regatul lui Shri Krishna a renăscut aici, și în regatul Lui ați aranjat să-i faceți Puja. Vă spun sincer că nu e nimic de predicat la Puja pentru că vibrațiile vă impregnează cu întreaga cunoaștere. Rămâne doar ca voi să o asimilați în interior.

Ceea ce este special în Sahaja Yoga este că trebuie să meditați. Dacă nu meditați, Sahaja Yoga nu se va stabiliza, de aceea trebuie să acordați un timp meditației. Doar în meditație veți înțelege unde greșiți. Apoi nu veți mai adera la idei false. De îndată ce veți renunța la aceste idei false, binecuvântările pe care le veți primi vă vor surprinde; atât de multe miracole vor apărea în viața voastră pe care le veți putea spune și altora.

Astăzi Bramhapuri a luat o formă specială, pentru că au venit mulți Sahaja Yoghini din alte țări, iar Brahmapuri a devenit un loc cunoscut în toată lumea. Deci cineva care părea neînsemnat pentru noi – Ramdas Swami, care era renumit doar în Maharashtra, este astăzi renumit în atât de multe țări. Ei au început să cânte Tukaram’s abhang (bhajans), citesc cuvintele de laudă aduse Domnului de Namadeva – cât de departe am ajuns! Înseamnă că măreția Maharashtrei a ajuns la inimile tuturor. Este înălțător să vezi cât de mult s-a răspândit această faimă. Și merită să vezi cât de mult vă apreciază Sahaja Yoghinii străini. Altfel, cine cunoaște pe cine în această țară? Nimeni nu știe pe nimeni. Dacă întrebi un indian din nord cine a fost Ramadas, nu va ști să spună. Nu va ști nici cine a fost Shivaji Maharaj – asta e realitatea. Deci am reușit să răspândim gloria Maharashtrei peste hotare.

Toți acești Sahaja Yoghini au venit din țările lor să vă vadă ca și cum ați fi sfinți. În același mod ar trebui să îi primim și noi și să îi tratăm ca pe niște sfinți, să îi tratăm cu toată iubirea. Și v-au adus foarte multe cadouri, pe care vi le vor dărui la Ganapatipule. Deci ar trebui să veniți cu toții la Ganapatipule, sau măcar câți puteți veni. Nu e departe. Veniți măcar pentru trei sau cinci zile. Acolo va trebui să plătiți doar masa și cazarea, nimic altceva. S-au stabilit până acum 50-51 de căsătorii și nu știm dacă vor mai fi și altele. Și dacă veți calcula, vi s-au cerut numai 6 paise pentru fiecare cadou de căsătorie. Deci nu e deloc o sumă importantă. Bucurați-vă cu iubire de absolut tot. Avem atât de rar această oportunitate. Dacă v-ați fi dus în pelerinaj să spunem, câți bani ați fi cheltuit? Deci, Mama a aranjat atât de frumos totul pentru toți, așa că ar trebui să veniți cu toții și să vă bucurați din plin. Nu ar trebui să criticați sau să vă plângeți. Veniți cu toată iubirea, asta e tot ce vă cer.

H.H. Shri Mataji Nirmala Devi