Carta sobre el Rakhi & Raksha-Bandhan

(Location Unknown)

Upload transcript or translation for this talk

Carta sobre el Rakhi & Raksha-Bandhan en el día de Purnima. 7 de agosto de 1978.

[Traducción de Marathi]

Muchas bendiciones,

he recibido vuestros Rakhis llenos de vuestro profundo amor. Rakhi es un Poder de Protección. Su conexión es muy fuerte y extremadamente tierna, porque simboliza el noble amor de la hermana. Habitualmente, atar un Rakhi a alguien es establecer un lugar de Protección Pura. Sin embargo, la habilidad del hombre para entender el amor se ha vuelto tan débil que atar un Rakhi se ha convertido en un mero proceso mecánico. Todas las hermosas tradiciones de los humanos se han convertido en secas formalidades, sin vida, sin la calidez de la fe.

He nacido en este mundo debido a la conexión con los sahaja yoguis, y me he movido de un lugar a otro sólo por esa conexión. Yo no tengo deseos, y por lo tanto, todo depende de vuestros deseos.

Tenéis que pedir algo con Rakhi. Por favor, consultad con todos los sahaja yoguis, y pedid lo que queráis escribiendo una carta colectiva.

Estoy teniendo buena salud porque lo estáis deseando. Sólo tendré una pequeña operación en mi oído, y no deberías sentiros angustiados para nada. No tengo ningún problema en absoluto, así que no os preocupéis.

Rakhi Purnima es un día de gran significado. En ese día deberíais pedir perfección, tomar grandes decisiones, y mantener la atención en altos ideales. Los sahaja yoguis no deberían destruir su atención en temas insignificantes. Todavía se ha de hacer mucho trabajo. Los sahaja yoguis que han progresado deberían estar ocupados. Se deberían abrir nuevos centros. La gente debería ser curada de sus males, y su atención debería llevarse hacia la Realización de Dios.

Por favor, mostrad esta carta a todos los sahaja yoguis.

Os recuerdo siempre.

Vuestra Madre Nirmala