Seminario: Charla final.

Bordi (India)

Feedback
Share
Upload transcript or translation for this talk

Seminario: Charla final. Bordi, India. 9 de febrero de 1985.

En esta ocasión en que vais a dejarme, es bastante duro escuchar las cualidades con que me describís en vuestra bella canción. Mis palabras están llenas de un sentimiento de extrema tristeza. También siento un gran entusiasmo por nuestros nuevos proyectos y hay algunas ideas que quiero desarrollar mucho más, para establecer lo que describís de mí.

Tal como habéis descrito, ahora también hay muchos rakshasas que han de ser eliminados. Todas las discrepancias de este mundo han de ser eliminadas. Toda la ignorancia y la oscuridad han de ser eliminadas. Es muy fácil destruir este mundo y fue aún más fácil destruir a los demonios y diablos. Pero los tiempos actuales son tan precarios que todos ellos han entrado en el cerebro y en el Sahasrara de muchos buscadores. Por eso, eliminar estas horribles influencias y salvar a los buscadores de las garras de estos demonios es una tarea muy delicada.

Habéis sido muy amables al comprender que esta es una tarea muy delicada y que no podemos hacerla con dureza, con brusquedades, ni expresándonos directamente. Hemos de dar un rodeo, porque algunas personas son muy duras. Debemos hacerles comprender a través de la compasión, del amor y de una completa atención. La discreción es el único modo de conseguirlo. Debemos usar todo tipo de métodos de discreción para salvar a estas personas. Una vez que el mayor número posible hayan sido salvados, los rakshasas podrán ser destruidos. Ahora muchos están siendo desenmascarados, están siendo destruidos por ellos mismos, por su propio comportamiento. Esto es lo mejor de la falsedad, que se muestra a sí misma. Se muestra por sus efectos. Durante el proceso también podemos descubrir que, a veces, los efectos de estos demonios aún continúan enganchados en nuestro comportamiento.

Así pues, todos los sahaja yoguis que han estado con falsos gurús, deben tener mucho cuidado para no ser nunca más dominados mientras están ascendiendo. También sufrimos los efectos de nuestro pasado, de nuestra agresividad, de nuestra inadecuación, de nuestras actividades anticolectivas. Todo esto procede de la parte grosera de la personalidad. Tan pronto como esta parte grosera se vuelva más y más sutil, os fundiréis, os disolveréis en la comprensión colectiva muy fácilmente.

Ahora bien, la tarea que yo tengo que hacer, a veces parece descomunal. Por esta razón busco vuestra ayuda de todos los modos posibles. Yo no puedo hacerlo sola. Por eso busco vuestra ayuda y os pido vuestra guía de muchos modos. Como los seres humanos no son fáciles de entender, debo preguntar a otros seres humanos hasta dónde pueden llegar.

La primera tarea que tenéis frente a vosotros es salvaros a vosotros mismos de la negatividad que hay en vuestro interior, la de vuestro interior. Podéis descubrir a una o dos almas criticonas aquí o allá hablando tonterías sobre el programa que hemos hecho, sobre el tour que hemos hecho, por cómo ha sido, por tonterías que no tienen ningún sentido para la vida espiritual. Quizá otros podrían estar protestando por alguna otra cosa, aquellos que tenían la atención en alguna otra cosa. Olvidaos de ellos. Vosotros no debéis preocuparos por su ascenso.

La negatividad también podría provenir de vuestro modo de entender las cosas. Mi único propósito es ver que olvidáis el resto del mundo y empezáis a ascender en colectividad, así como en vuestro propio crecimiento espiritual. Es algo tan simultáneo que no puedo diferenciar entre los dos. Igual que cuando el Sol se levanta aparece su luz. Es igual que esto.

Así pues, debemos tener mucho cuidado con este punto, cuando os vayáis de aquí, si alguien empieza a hablar de este modo, simplemente poned vuestras manos en los oídos y decid: “¡No es así! ¡No queremos oír nada de eso! ¡Por favor, no nos hagáis caer!” Porque os hacen caer, y si hay algún sahaja yogui inmaduro caerá muy bajo.

Espero que todos los que habéis venido os aferréis a lo que habéis conseguido, a lo que habéis sentido, a lo que habéis comprendido, y sigáis avanzando aún más. Debemos avistar y percibir la totalidad de la experiencia que habéis sentido, debéis sentirla cuando os vayáis de aquí. Simplemente pensad en ella, recordadla, y el Poder de Mahakali que hay en ella os dará bellas experiencias, os hará estremeceros con estas experiencias y cuando volváis a vuestros países gozaréis de las mismas emociones que tuvisteis en India. Estas emociones llenarán la atmósfera.

La atmósfera cambiará enormemente. Cuando los sahaja yoguis aumenten en número, la atmósfera y el clima cambiarán. No solo eso, los seres humanos también empezarán a cambiar. Así pues, es necesario que más y más personas vengan a India.

De modo que, lo primero que debemos hacer es ver nuestra propia negatividad. Después debemos ver que todos los sahaja yoguis somos uno. Nunca critiquéis a otro sahaja yogui. Nunca habléis duramente a otro sahaja yogui. Nosotros somos muy amables con los demás, porque sabemos que si hablamos de otro modo con los demás, no aceptarán lo que decimos y reaccionarán.

Pero he visto que en Sahaja Yoga muchas personas hablan con los demás de un modo muy rudo. A veces incluso intentan agredir de forma organizada. Por ejemplo, si se ha preparado algo, inmediatamente dirán: “¿Por qué no hacemos esta otra cosa?” Intentad evitar la mayoría de las cosas que queréis decir. Es algo muy sencillo. Supongamos que se elige este color. Simplemente manteneos en silencio y ved qué sucede.

Pero vosotros pensáis que debéis dar una sugerencia y la dais. Pensáis que debéis decir algo. No es necesario. No es necesario. Habéis visto cómo, en Japón, solamente habla una persona. Solo si es absolutamente necesario podéis decir algo. De otro modo, no es apropiado crear una nueva idea o un nuevo asunto innecesariamente.

Lo principal de Sahaja Yoga es que no pertenece a ningún país en particular. Pertenece al país que es el Reino de Dios. Por esta razón, el lugar en el que habéis aterrizado es muy diferente. Una vez que os deis cuenta de esto, una vez que aceptéis que habéis entrado en el Reino de Dios, vuestro sentido de la seguridad se desarrollará, vuestro estilo se construirá, vuestro comportamiento y vuestra actitud hacia vosotros mismos mejorarán, y verdaderamente sentiréis que habéis saltado al océano de gozo.

Simplemente asumid vuestro poder. Pero esta asunción es muy difícil en Sahaja Yoga. La gente asume la realidad con dificultad. Si es algo irreal, si alguien os hipnotiza, entonces lo creeréis. Simplemente creed que ahora estáis en el Cielo. Este es el Reino de Dios y aquí es donde debéis estar y gozar. Os sorprenderéis, una vez que esto suceda, acabará toda vuestra búsqueda, acabarán todas vuestras frustraciones, y sabréis que ahora habéis alcanzado una situación en la cual vosotros mismos debéis dar. Ahora os habéis vuelto la luz y la luz ha de dar. Ese es el trabajo de la luz. Nunca más estaréis preocupados por cómo mantener la luz encendida, porque una vez que empezáis a darla, esta luz se moverá libremente.

La colectividad no se puede alcanzar a través de esfuerzos mediocres. Como muchas personas, que piensan que si invitan a la gente a tomar té o algo así la gente vendrá. Este tipo de gente nunca permanecerá. El tipo de gente a quien le gusta que les digan palabras dulces y cosas así, simplemente vendrán para pasar un rato, para disfrutar un rato sentados con algún grupo, pero después desaparecerán.

Nosotros tenemos que tener gente de calidad. Para empezar tenemos que tener gente de calidad y para acabar también debemos tener gente de calidad. La gente periférica son verdaderos incordios para Sahaja Yoga. Vienen y nos causan todo tipo de problemas. Como las escaramuzas que tenemos desde fuera. De este modo vienen, hieren a alguien y después se van. La gente que está en la periferia no nos sirve para nada. En la medida de lo posible intentad tener gente de calidad, tantos como podáis.

La popularidad no es importante en Sahaja Yoga, es la calidad; lo que conseguís y dónde lo alcanzáis. Si la calidad de la gente es pobre, simplemente dejadles. ¡Olvidadles!, no discutáis con ellos, no intentéis convencerles, no intentéis traerles aquí. Esto es algo que debemos comprender. No debemos luchar con todo el mundo. ¿Hay lugar en el Cielo para toda esta gente estúpida? Allí no hay sitio. ¡No hay sitio! Así que, es mejor que lo tengáis vosotros, porque ellos no lo merecen. No intentéis empujar a este tipo de gente hacia allí.

Estamos intentando algunos experimentos con personas que son muy difíciles e inútiles. Intentamos empujarlos hacia aquí o allá. Si no funciona, tendremos que echarlos fuera. Y vosotros debéis aceptarlo. No debería haber compasión por estas personas, sino compasión por los otros sahaja yoguis que están sufriendo por su causa. El mejor modo de tener compasión es comprender que estos son santos y están sufriendo a causa de la gente negativa. Así pues, por qué intentar empujarles hacia Sahaja Yoga y perturbar a todo el mundo. No debería ser de este modo.

Esta es una de las cosas que debéis entender cuando organizáis algo, que debéis tener gente de calidad. Si tenéis a diez personas de calidad, estas crearán diez mil mañana. Pero si ponéis entre ellos tan solo uno que es inútil, este acabará con los otros nueve. De modo que tened cuidado y no permitid que la gente que no tengan calidad vengan al puja. La gente de fuera no debe venir al puja. Solamente la gente de calidad debe venir. Y sobre aquellos que han estado viajando este tour, hemos estado tomando nota de cómo se comportaban, cómo ha sido su comportamiento, cómo han progresado. Sabemos todo de cada uno de ellos. Veremos cómo progresan. Cuando visite vuestros países ya veremos. Entonces seré capaz de deciros que tal o cuál persona no han progresado en absoluto.

La actitud debería ser: que cada uno de nosotros debe progresar individualmente. Una vez que progresemos individualmente se mostrará en el gozo colectivo. Una persona que no puede gozar de la colectividad no es un sahaja yogui.

Respecto al líder, solamente debe haber uno; no puede haber tres líderes. He elegido a Danny como el líder de las naciones unidas. Unidas, esta es la palabra, esta es. Debemos decir naciones unidas, entonces tendremos naciones unidas.

Porque encuentro en Danny las cualidades que se requieren para ser un buen sahaja yogui. Él congenia muy bien con la gente. Sabe cómo manejar a la gente. Es muy firme en su propio ascenso y es una persona que no grita a los demás ni se enfada demasiado con los demás. Hasta ahora nunca le he visto enfadarse con nadie. He estado con él durante varios días. Maneja a la gente muy bien y sabe cómo controlarlos. Pero, es extremadamente fuerte en lo que se refiere a Sahaja Yoga. Es extremadamente fuerte y lo comprende todo.

Todas estas cualidades pueden ayudaros mucho a comprender cómo debe ser un líder. Además es muy desinteresado. No tiene ningún interés por ningún tipo de logros personales: ni por su nombre o posición ni por ninguna otra cosa. No le importa que cualquier otra persona sea el líder, no le importa nada de esto en absoluto. Así debe ser, ya que ser el líder es simplemente un juego.

He visto algunas personas que les haces líder y se suben en un caballo. Les haces líder y se suben al caballo. Suceden todo tipo de cosas. Esto no debería suceder nunca más. Los líderes deben saber que han de convertirse verdaderamente en “avadutas” muy evolucionados. De otro modo no podrán impresionar a la gente. Los “avadutas” son las personas que son extremadamente compasivos, extremadamente amables.

Yo diría que vosotros debéis seguir el ejemplo de Tukarama, porque él fue una persona muy amable y dulce, pero dijo cosas muy, muy profundas de un modo directo. Un comportamiento directo no ha de ser necesariamente áspero, como cortando la garganta de todo el mundo. Un comportamiento directo podría ser de tal modo, que guíe a la persona de un modo apropiado para que el recorrido de la persona en este océano de maya sea más fácil. A esto se le llama liderazgo.

El liderazgo no debería ser cuestionado. Algunas personas tienen demasiadas ideas del exterior, piensan que son importantes, que saben todo. Son administradores o periodistas o han trabajado con algún político, o esto o aquello, intentan controlar a los líderes, lo cual es algo muy erróneo.

No intentéis controlar a los líderes. Si hay algo malo en ellos yo lo corregiré. Esto es muy importante, porque cada vez que empezáis a cuestionar al líder yo recibo las punzadas. Así que, por favor, no lo hagáis. Si no queréis herirme, no cuestionéis cómo es el líder.

Ahora que os vais a ir, os lleváis con vosotros todos los dulces recuerdos de los indios de aquí. Debéis echar el último vistazo y también prometerles que les escribiréis agradeciéndoles todo. Que mantendréis el contacto, que seréis sus amigos, que les escribiréis cartas y ellos os las escribirán a vosotros. Mantengamos el contacto para saber qué está sucediendo en cada lugar. Entonces podrá haber una buena circulación y comunicación con los demás y estableceremos un mejor entendimiento entre los diferentes países. También deberían hacerlo las personas que han venido de otros países, por ejemplo, los australianos deberían escribir a los ingleses o a los franceses; los franceses pueden escribir a los australianos. Debería haber un gran movimiento de este tipo. Debería haber una buena circulación. Si la circulación no es buena el cuerpo enferma, por esta razón debe haber buena circulación. Todos vosotros debéis crear esta buena circulación, de un modo compasivo y sahaja.

Mi trabajo nunca acaba. Como sabéis, ahora me voy a otros lugares. Después iré a Calcuta. Tendremos por primera vez un programa como este en Calcuta. Después iré a Australia y después volveré de nuevo. Después Nueva Zelanda y de nuevo vuelta a India. Después a Londres y así seguiré moviéndome. Mi gira es muy complicada e intrincada. El Sol ha de moverse en una sola dirección, pero yo he de ir de aquí para allá moviéndome de diferentes modos, nada regular. Es un movimiento regularmente irregular. Es así, pero funciona. Funciona con cierto ritmo. Late. Yo me siento bastante contenta con este movimiento rítmico.

Tengo que pediros que cuidéis de vuestra salud, de vuestra salud espiritual y de vuestra familia sahaja en vuestros países.

Que Dios os bendiga.

Sección en Marathi.

Les estoy agradeciendo que hayan cuidado tanto de vosotros. Han venido desde los pueblos y desde lugares muy remotos. Han hecho todo lo que les he pedido que hiciesen, los programas en las junglas o en la orilla de los ríos y todas estas cosas, solamente para que os sintáis felices lejos de la locura de la muchedumbre. Todo ha funcionado gracias a su cooperación y no han recibido ninguna recompensa a cambio, ni nada parecido. Han tenido que pedir vacaciones en sus trabajos para venir aquí. Lo han hecho todo muy bien. Podéis ver cómo, en un lugar tan remoto como Brahmapuri o un lugar como Sangli, en el cual no tenemos habitaciones ni nada, han preparado todas estas tiendas durante la noche para que vosotros podáis estar y gozar.

Si habéis tenido algún tipo de problema, debéis entender que en India no se pueden conseguir tiendas fácilmente. Tenemos que fabricarlas. Nosotros no tenemos todos los recursos que tenéis vosotros para la acampada. Vosotros sois muy aficionados a ir de acampada y si vais a cualquier tienda podéis conseguir todo lo necesario. Aquí tenemos que fabricarlo todo. No se pueden conseguir cosas para acampar, porque de algún modo los indios no tienen tiempo para ir de acampada en absoluto. No tienen tiempo para tomar unos días de vacaciones ni tampoco van nunca de vacaciones. El otro día me sorprendió mucho que alguien me dijera, que había tomado un taxi e ido al sur de la India de viaje. Me sorprendió mucho. No sé cómo pudo hacerlo, porque aquí normalmente nunca se hace esto. Aunque es una buena idea ir a otros lugares, reunirse con otros sahaja yoguis y viajar un poco. Pero ellos nunca se mueven. Son como Ganeshas, si los dejas en un lugar, allí se quedan hasta que se les lleva al mar.

Por esta razón, es muy notable que tantas personas hayan venido desde Delhi. Les agradezco que hayan venido y que hayan hecho que este encuentro fuese tan auspicioso y estupendo. Debo agradecer especialmente a los sahaja yoguis de Madrás, que han venido desde un lugar tan lejano para estar con nosotros. Por supuesto, hemos de agradecer una y otra vez a los sahaja yoguis de Maharashtra por cuidarnos tan bien.

Espero que un día seamos capaces de invitarles a ellos a vuestros países y podamos organizar algún seminario como este. Quizá un día podamos hacerlo. Quizá un día, cuando tengamos nuestro propio barco y la gente pueda viajar en él, podamos hacerlo. Yo tengo este tipo de ideas. Como veis, soy muy entusiasta. Tengo unas ideas tremendas. Si os las contase empezaríais a saltar, por eso no quiero contároslas. Pero se materializan. De algún modo, mis ideas se materializan. Deberíamos celebrar un seminario en un barco, mientras el barco se mueve por todo el mundo y navegamos hasta cada rincón y playa del mundo. Esta sería una buena idea. Creo que si viajásemos durante un mes podríamos recorrer todo el mundo. No sería tan difícil si tuviésemos un buen barco que nos hubiese donado la IMO [Organización Marítima Internacional]. Esta es una esperanza de algo mejor.

La gente es muy servicial en este país. El gobierno es muy servicial. Hemos visto que el gobierno central ha sido de gran ayuda. Las aduanas nos ayudaron mucho. Todo esto ha sucedido porque una persona de las aduanas recibió su Realización. Esta persona habló con todas las personas de las aduanas y con todos los policías de allí. Las relaciones en este país son mejores porque el clima de este país es de tal manera que somos abiertos, nuestras casas están abiertas, tenemos casas abiertas. Vivimos de un modo abierto. En un pueblo todo el mundo se conoce entre sí. Por ejemplo en mi ciudad si decís el nombre de mi padre todo el mundo lo conoce. Quiero decir que todo el mundo me conoce, todo el mundo conoce a mi padre y yo también los conozco a ellos. Hay mucha relación entre nosotros. Esta es una gran ventaja que podemos crear a través de la luz de nuestro amor.

Debéis intentar ser amables y agradables incluso con aquellos que no son sahaja yoguis. No mostréis que sois fanáticos ni nada parecido, por el contrario intentad ser dulces y amables. ¡Intentadlo! Si ellos quieren venir muy bien, pero no insistáis, no les forcéis. Esto es lo peor que podríamos hacer. Nunca forcéis a este tipo de personas a venir, porque si vienen serán muy problemáticos. No ganaremos nada con tenerles, así pues, no les forcéis a venir. Son vuestros familiares, vuestros hermanos, hermanas, marido, mujer, simplemente olvidaos de ellos. Si quieren venir, dejadles que vengan, pero si no es así, simplemente olvidadles. No os preocupéis por ellos.

En cuanto al tour del año que viene, no sé cómo podremos organizarlo, pero os lo haré saber con tiempo para que podamos arreglarlo todo mejor que esta vez. Quizá podemos tener de nuevo dos tours. No sé. O quizá quince días de tour o algo así, de modo que hagamos dos partes del tour durante estos quince días. Algo así.

Intentaremos desarrollar nuevas ideas. Como habéis podido observar, dar la Realización se está volviendo cada vez más y más sencillo. Quizá con tan solo asistir al programa la gente podría recibir su Realización. Algún día podría suceder de este modo en India.

Me gustaría recibir ideas vuestras, sensatas y constructivas, para ayudar a vuestro país. Esto sería muy buena idea. Pero no condenéis a los demás y digáis que tal persona es así o asá. Esto no me gusta en absoluto, porque yo sé cómo es cada cuál. Simplemente decidme si tenéis alguna idea constructiva para propagar Sahaja Yoga o para ir a algún país nuevo. Como Gregoire que quería empezar algo en Grecia. También hay algunas otras personas que quieren empezar en Grecia. Tenemos que ver cómo podemos hacerlo funcionar en Grecia. También tenemos que descubrir gente que pueda hacerlo funcionar en otros lugares. En cualquier lugar que penséis que podéis hacerlo. Como Túnez. Algunas personas han dicho que sería buena idea empezar allí. Trabajad en ello y hacedme saber en qué país pensáis que podemos hacerlo. Quizá alguien puede ir a Brasil o a algún otro lugar.

Creo que ahora, antes de que vaya yo, debéis ir alguno de vosotros, trabajar en ello, establecer un centro, crear un centro que funcione. Después iré yo. Sería mejor. De otro modo es un desperdicio. De este modo nos vamos a extender en Occidente. En India también debemos hacerlo del mismo modo. Yo solía extenderlo de tal modo que teníamos que viajar mucho. Por ejemplo, si vivimos en Delhi, podemos reunirnos allí con personas de diferentes organizaciones, hablar con ellos y organizar alguna charla. No es necesario que vaya yo. Vosotros podéis hablar y dar charlas en diferentes organizaciones, en diferentes instituciones, en ayuntamientos y todo eso.

En India es mucho más fácil organizar estas charlas porque los indios son muy aficionados a escuchar charlas. Esto sería una buena idea. Los occidentales también podrían hablar con los profesores de las universidades. Vosotros mismos podéis pensar muchas cosas que podéis hacer. Estoy segura de que llegará un día en que todos estos esfuerzos darán su resultado. Igual que os he contado cómo solían hacer los discípulos de Buda. No es necesario que yo vaya a todos esos lugares. Vosotros podéis hacerlo. Al veros, la gente vendrá a Sahaja Yoga mucho más rápidamente porque pensarán que -si sois tan grandes- la persona que os ha dado esto será aún más grande. Yo no necesito verlos, porque a veces cuando me ven se sienten decepcionados. Ellos piensan que la persona que esta hablando con ellos es muy brillante. Pero entonces, bajo mi propio juego de Mahamaya, yo intento jugar un poco. Intento volverme un ama de casa normal, cometo errores, y entonces la gente piensa que esta pequeña ama de casa, esta esposa de un funcionario que además es India y cristiana, seguramente será alguien sin ningún valor.

Todo esto es como un maquillaje para la mente y de este modo uno se enfrenta a la decisión final del último juicio. Mahamaya es el único modo de juzgar a la gente. No hay otro modo de hacerlo. Solamente las personas que pueden ver a través de la maya serán redimidas. Aquellos que no pueden ver a través de la maya no pueden ser redimidos. Por esta razón la maya es importante.

El último punto, pero no por ello el menos importante, es que recordéis que vuestra Madre os ama mucho.

Muchas gracias.

Ahora quieren verme los diferentes grupos. Los australianos, ya están aquí muchos de ellos. Algunos australianos más que hayan venido, pueden acercarse.

Warren: Pueden separarse. Ellos se van mañana, Madre.

Shri Mataji: De acuerdo, entonces los que se van hoy.

Warren: Um, ¿puedo hacer otro anuncio? Sri Mataji, Sri Mataji, ciertos grupos tienen que reunirse entre ellos. Así que si pueden se irán allí en los árboles, y así otros grupos pueden venir y verte mientras ¿de acuerdo?

Shri Mataji: ¿Quieres que vaya a los árboles?

Warren: No, no, no, no. Ellos tienen que … coger su equipaje, y algunos libros … lo que tienen que llevarse.

Shri Mataji: De acuerdo. Tengo tres libros que dar. [Aparte en Hindi]

Warren: Entonces ¿por qué no tenemos primero aquí a los americanos?

Gregoire: … Sri Mataji, ¿puedes ver ahora a los americanos y alguien hace de enlace? Todos los líderes nacionales, llevad vuestro grupo a los árboles allí, y os llamaremos cuando Sri Mataji llame a otro país. Id rápido … En vuestro grupo nacional, podéis resumir rápidamente cómo ser parte del Espíritu, del Espíritu, y hablad también sobre la organización, y algunos puntos que tenéis que hacer, como recoger estos libros y otras cosas …

Shri Mataji: Danny!

Gregoire: Que todos los americanos vengan aquí, y que todos los grupos nacionales se reúnan aquí. Jai Shri Mataji! Movámonos rápido.

Warren: Americanos significa Canadá y Estados Unidos.

Gregoire: Americanos significa Canadá y Estados Unidos.

Warren: Muy rápido.

Shri Mataji: ¿Ves Danny? Este es el libro de Romel.

Danny: Gracias.

Shri Mataji: Así que puedes verlo. Y creo que … Gregoire, Gregoire.

Warren: Sri Mataji, todos los que no han recibido Ganeshas, ¿pueden recibir …?

Shri Mataji: Sí. Aquellos que no han recibido el Ganesha pueden coger … de aquí. Tengo para ellos. Ahora, Gregoire, este es el libro que ha hecho Romel, ¿puedes hacerle alguna campaña en Austria?

Gregoire: Claro.

Shri Mataji: Es todo sobre nuestro Sahaja Yoga.

No, no, no sé … Está bien, ahora dádselo, y este.

Warren: Aquellos sahaja yoguis occidentales que no han recibido el Ganesha por favor venid al frente.

Shri Mataji: Y también las personas de Madras y todo eso.

Warren: Magda distribuirá en el frente. Por favor ponte fuera.

Shri Mataji: Warren, esto es para Australia, así que puedes dárselo …

Warren: Gracias Madre.

Shri Mataji: ¿A quién se lo doy?

Warren: James lo hará.

Shri Mataji: James!

Warren: No está aquí, Madre. Le veremos.

Gregoire: ¿Dónde están los Ganeshas?

Warren: Atrás. Magda debería hacerlo. [unclear]

Yogui: Magda está aquí.

Warren: Entonces ve, allí.

Shri Mataji: Bonito, mira, es bonito … ¿Queréis intentar algunos en Canadá?

Yogui: ¿Qué, Madre?

Shri Mataji: Este libro, este. Gregoire, si puedes dale este, te daré el otro, el siguiente, tengo uno. Os enviaré algunos. Es el libro que Romel ha escrito. Es una clase de, lo que digo, da unos antecedentes y algunas pruebas de todo lo que se ha escrito en los libros antiguos sobre el río Ganges, esto y lo otro. Es un libro bastante bueno. Las fotografías son muy interesantes. Podéis abrirlo y verlas.

Yogui: ¿Está disponible en mayor número?

Shri Mataji: Sí. En caso de …

Yogui: ¿Edición limitada?

Shri Mataji: No, no, no, no, tenemos muchos. Quiero decir, depende, tienes que hacer un pedido y todo eso, esa parte.

Yogui: Necesito dar este gratis, pero en cuanto a … necesito llevarlo a unas editoriales y distribuidores. Necesito llevarme un número de ellos, Madre, un cierto número de libros.

Shri Mataji: ¿Cuántos?

Yogui: Es para … Puedo cogerlos, no hay problema. Es para Romel. Lo necesita para venderlo al mundo … se llama ISBN.

Shri Mataji: Mira esto. Mira qué fotografía ha hecho, maravillosa. ¿Dónde se ha ido? De Frankfurt, ¿cómo se llama? De Frankfurt.

Warren: Sandra.

Shri Mataji: Sandra, Sandra puede ver.

Warren: Sandra Castelli.

Yogui: Tremendo, Madre, tremendo.

Shri Mataji: Sólo mirad las fotografías. Estas son en blanco y negro, pero mirad en su interior. Estas son en blanco y negro. Estas son la teoría, pero estas en color son hermosas fotografías.

Yogui: Tienen un significado espiritual.