Makar Sankranti Puja Pune (India)
Olen pahoillani, että en ole puhunut teille englanniksi – ja olen puhunut jo jonkin aikaa. Tänään on erityinen päivä, Sankrant. ’Sankr’ – ’san’ tarkoittaa ’hyvää’, ’pyhää’, ja ’krant’ tarkoittaa – (Joogi: ”Vallankumous”. Shri Mataji puhuu pari sanaa marathia.) Kun puhun marathia, unohdan sanat englanniksi – Joogit: Vallankumous. Vallankumous. Pyhä Vallankumous. Pyhä. Kerroin heille siitä. Pyhä vallankumous on sitä, että teidän oma dharmanne on nyt vakiintunut Sahaja Yogan myötä. Tiedätte, mikä dharmanne on. Sillä jos ette toteuta omaa dharmaanne, olette hukassa. Värähtelynne häviävät. Tiedätte heti, että olette kadottaneet jotakin etsimisessänne. Se vaikuttaa teihin, ja teidän pitää korjata itseänne. Se ei ole niin vaikeaa. Mutta jos haluatte tehdä siitä Sankrantan, Pyhän Vallankumouksen, teidän pitää omaksua uusi – uusi uskonto, uusi polku. Ensin pitää oma polkunne valaistua, ja sitten teidän pitää löytää uusi polku, jota edetä. Ja tämä uusi polku on erilainen lännessä asuville ja idässä asuville. Kerroin heille äsken idän tavasta, ja kerron teille myöhemmin lännnen tavasta. Meillä pitää olla uusia ihanteita, uusia tapoja, koska olemme rohkeita ja urheita ihmisiä. Meidän on taisteltava rakkauden sotaa, rakkauden avulla Se on hyvin hienovaraista. Kun aurinko siirtyy vasemmalta oikealle, se tarkoittaa, että halunne muuttuu toiminnaksi. Tänään teille annetaan makeaa syötävää, jolla halutaan kertoa, että teidän pitää puhua kauniisti, mikä on hyvin tärkeää länsimaalaisille, sillä kun teette ja organisoitte, te kuumenette liikaa, paine lisääntyy, ja teidän luonteenlaatunne muuttuu kuivaksi, tunteettomaksi. Eli sydän alkaa kiukutella. Silloin sanotaan, että pitää syödä makeaa. Makea kuumentaa, koska nyt aurinko on siirtymässä toiselle puolelle. Silloin sanotaan myös, tasapainon ylläpitämiseksi: ”Puhu lempeästi.” Read More …