Makar Sankranti/Shri Surya Puja Mumbai (India)

  Makar Sankranti – Shri Surya Puja. India Tour, Bombay (India), 10 January 1988. Tämä on ainutlaatuinen mahdollisuus Minulle tavata teidät uudestaan Bombayssa kun te kaikki olette lähdössä tästä maasta sekä tälle erikoislaatuiselle pujalle joka meillä on tänään. Tämä puja tehdään auringolle ja sitä kutsutaan Makar Sankrantiksi. ”Makar” on kauriin kääntöpiiri, kauris on Makar. Eli nyt aurinko liikkuu kauriin kääntöpiiriltä kravun kääntöpiiriä kohden ja se on aina ennalta asetettu päivä koska se liittyy aurinkoon. Se on ainoa ennalta asetettu päivä intialaisessa kalenterissa koska se päätellään auringosta. Mutta tällä kertaa, En tiedä miksi, mitä tapahtui he laittoivat sen viidenneksitoista tätä kuuta – ja se on aina ollut neljäntenätoista. Tänään he vaihtoivat sen Sanoisin että vuodenajat muuttuvat. On kuusi kuukautta kun se liikkuu, aurinko liikkuu kohti eteläistä pallonpuoliskoa ja lämmittää sitä. Se lähtee kohti pohjoista pallonpuoliskoa huomisesta eteenpäin. Joten tänään on viimeinen päivä jolloin sanomme tämän olevan kaikista päivistä kylmin, intialaisen ymmärryksen mukaan. Tämän jälkeen lämpö alkaa nousta ja voimme kaikki tehdä mitä vain suotuisaa, mitä vain suotuisaa voidaan tehdä tämän pujan jälkeen, kesäaikana.   Vaikka kesäisin onkin hyvin kuuma ihmiset haluavat silti auringon johtavan meitä ja antavan meille lämpöä, vain auringon vuoksi kaikki niityt, kaikki kasvit kaikki hedelmät ja kaikki kasvaa. Siksi kuuden kuukauden jaksoa jolloin aurinko ei ole täällä kutsutaan nimellä ”Sankranti” joka tavallaan tarkoittaa onnettomuutta. Se tarkoittaa tietenkin että Euroopan maissa, Englannissa tai Pohjois-Amerikassa, aika jolloin aurinko ei paista on onnettomuus. Mutta myös täällä sitä pidetään erityisenä aikana- on Sankrantin päättymispäivä- se tarkoittaa että onnettomuuden aika on ohi. Silloin Read More …

Makar Sankranti Puja (India)

  Makar Sankranti Puja. English part and Marathi part, Rahuri (India), 14 January 1987. Tänään juhlimme muutosta Auringon akselissa ja sitä, että Hän liikkuu kohti Kravun kääntöpiiriä. Kravun kääntöpiiri edustaa äitiyttä, Maan äitiyttä. Kravun kääntöpiiri kulkee aika suuren maa-alueen halki, kun taas Kauriin kääntöpiiri ei. Ja näille alueille se on luonut monia kauniita merkkejä äitiyden ominaisuuksista Maapallolla. Juhlimme tätä muutosta, koska Aurinko on nyt liikkunut uuteen ulottuvuuteen niin, että koko maailmaa saa nauttia Auringon lämmöstä. Auringon lämpö edustaa Jumalan rakkauden lämpöä. Tästä syystä meillä on tämä juhla, ja jaamme teille tietynlaisia makeisia, jotka on tehty seesamin siemenistä. Saatte seesamin siemeniä, koska nekin tuottavat lämpöä, ja kun nyt siirrymme kylmästä lämpimään ja tavallaan kuumaan vuodenaikaan, me valmistamme teitä Auringon lämpöön. Nämä erityiset makeiset on valmistettu seesamin siemenistä, ja ne edustavat lähestyvää lämmintä jaksoa ja Auringon lämpöä. Vaikka Intiassa onkin liian kuumaa, ihmiset odottavat silti tätä aikaa ja juhlivat sitä lämminsydämisesti. Tänä aikana sanotaan, että ihmisille annetaan syötäväksi seesamin siemeniä ja sokeria, jotta he puhuisivat kauniisti ja lempeästi, ’gudd gudd bola’, eli pitää puhua kauniisti.   On tärkeää osata puhua kauniisti. Jotkut ajattelevat, että hienoa puhua töykeästi, tai ihminen on älykäs, jos huutaa toisille, mutta kukaan ei pidä tämänluonteisesta ihmisistä. Saatatte olla älykäs, hyvin terävä tai nokkela, ja ehkä ihmiset haluavat nähdä teidät televisiossa, mutta eivät tovereina tai ystävinä. Kaunis puhe on merkki hyvästä kasvatuksesta, sivistyksestä ja jumalanpelosta. Jumalaapelkääväiset eivät koskaan puhu rumasti toiselle ihmiselle, koska toisessa ihmisessä loistaa sama henki, ja miksi olisimme kärkeviä tai vihaisia ihmiselle, jonka Kaikkivaltias Jumala on Read More …

Makar Sankranti Puja: Let us be peaceful within Suryavanshi Hall, Mumbai (India)

Makar Sankranti Puja in Suryavanshi hall at Mumbai (India), 14 January 1985. Tänään vietämme täällä erityistä päivää, jota kutsutaan Makar Sankrantiksi. Tiedoksi ulkomaisille sahaja-joogeille, että kerron teille, mitä se tarkoittaa. Puhun heille ensin englanniksi, sitten puhun teille marathiksi. Se tarkoittaa sitä, että tänään aurinko siirtyy Kauriin kääntöpiiriltä Kravun kääntöpiirille. Se on suuri päivä meille, koska kesällä me korjaamme sadon ja odotamme kovasti sadetta, ja joka maassa tapahtuu paljon. Aurinko paistaa oikeassa kulmassa tähän maahan kesäkautena, joten me toivotamme auringon tervetulleeksi. Syömme jotakin, jota olette varmasti jo päässeet maistamaan, kutsumme sitä ’seesamisokeriksi’ [tilgul]. Sen on tarkoitus valmistella kehoa ja mieltä antamalla niille riittävästi lämpöä vastaanottamaan auringon. Koska kylmänä ajanjaksona koko keho ja mieli muuttuvat letargisiksi, ja ihmisistä tulee myös joskus hyvin laiskoja, koska päivä on niin lyhyt, että sen aikana ei ehdi saada aikaan paljon mitään. Sanomme, että kehosta on tullut kylmä. Syömme näitä ruokia, jotka antavat lämpöä, että keho on valmis ottamaan vastaan auringon tervetullutta lämpöä. Päästäksenne eroon viileän sään aikaansaamasta passiivisuudesta ja elvyttääksenne ruumiinvoimianne auringon mukana, ihmiset tervehtivät teitä näillä tavoilla ja antavat teille jotakin, joka saa aikaan lämpöä kehoissanne. Mutta sillä on toinen hyvin hienovarainen merkitys; kun ihmiset antavat sitä teille, he sanovat: ”Syökää ’tilgulia’ ja puhukaa suloisia sanoja”. Sillä kun syötte ’tilgulia’, teidän kehonne lämpenee, ja teistä tulee oikeanpuoleisia. Kun ihminen on oikeanpuoleinen, hän puhuu harvoin kauniisti. Eli se on vastakohta, he antavat teille kuumentavaa syötävää, että keho lämpenisi, mutta teidän täytyy puhua kauniisti. Se on siis varoitus, että saatte syödäksenne tällaista, mutta se ei tarkoita, että Read More …

Makar Sankranti Puja Pune (India)

Olen pahoillani, että en ole puhunut teille englanniksi – ja olen puhunut jo jonkin aikaa. Tänään on erityinen päivä, Sankrant. ’Sankr’ – ’san’ tarkoittaa ’hyvää’, ’pyhää’, ja ’krant’ tarkoittaa – (Joogi: ”Vallankumous”. Shri Mataji puhuu pari sanaa marathia.) Kun puhun marathia, unohdan sanat englanniksi – Joogit: Vallankumous. Vallankumous. Pyhä Vallankumous. Pyhä. Kerroin heille siitä. Pyhä vallankumous on sitä, että teidän oma dharmanne on nyt vakiintunut Sahaja Yogan myötä. Tiedätte, mikä dharmanne on. Sillä jos ette toteuta omaa dharmaanne, olette hukassa. Värähtelynne häviävät. Tiedätte heti, että olette kadottaneet jotakin etsimisessänne. Se vaikuttaa teihin, ja teidän pitää korjata itseänne. Se ei ole niin vaikeaa. Mutta jos haluatte tehdä siitä Sankrantan, Pyhän Vallankumouksen, teidän pitää omaksua uusi – uusi uskonto, uusi polku. Ensin pitää oma polkunne valaistua, ja sitten teidän pitää löytää uusi polku, jota edetä. Ja tämä uusi polku on erilainen lännessä asuville ja idässä asuville. Kerroin heille äsken idän tavasta, ja kerron teille myöhemmin lännnen tavasta. Meillä pitää olla uusia ihanteita, uusia tapoja, koska olemme rohkeita ja urheita ihmisiä. Meidän on taisteltava rakkauden sotaa, rakkauden avulla Se on hyvin hienovaraista. Kun aurinko siirtyy vasemmalta oikealle, se tarkoittaa, että halunne muuttuu toiminnaksi. Tänään teille annetaan makeaa syötävää, jolla halutaan kertoa, että teidän pitää puhua kauniisti, mikä on hyvin tärkeää länsimaalaisille, sillä kun teette ja organisoitte, te kuumenette liikaa, paine lisääntyy, ja teidän luonteenlaatunne muuttuu kuivaksi, tunteettomaksi. Eli sydän alkaa kiukutella. Silloin sanotaan, että pitää syödä makeaa. Makea kuumentaa, koska nyt aurinko on siirtymässä toiselle puolelle. Silloin sanotaan myös, tasapainon ylläpitämiseksi: ”Puhu lempeästi.” Read More …