Lettre, Diwali

(Location Unknown)

Upload transcript or translation for this talk

LETTRE – DIWALI (Hindi) – 21 Octobre 1976

EnTVD 2020-1215 FrTVD 2021-0115

Mes chers Sahaja Yogis, mes chers enfants,

Que ce Diwali vous illumine avec la lumière de l’Amour ! Vous-mêmes êtes les lampes qui brûlent haut et ne sont pas limitées par leur couvercle. Elles deviennent bien plus puissantes que leur couvercle. Il s’agit de leur propre capacité.

Quand elles reçoivent un coup, elles sont perturbées et s’éteignent. Pourquoi vos lampes sont-elles perturbées ? Vous devriez y penser. N’y a-t-il pas une protection transparente autour d’elles ? Avez-vous oublié l’amour de votre Mère et c’est pourquoi vous êtes si perturbés ? Tout comme le verre protège la lampe, de la même façon Mon amour vous protégera.

Mais le verre devrait être maintenu propre. Comment puis-Je l’expliquer ? Dois-Je dire comme Shri Krishna : « Abandonnez toutes les religions et remettez-vous en à Moi » ou, comme Shri Jésus : « Je suis le chemin, Je suis la porte » ?

Je désire dire que Je suis cette destination. Mais vous, l’accepterez-vous ? Ce fait atteindra-t-il vos cœurs ? Même si ce que Je dis est déformé, la Vérité sera toujours là. Vous ne pouvez pas changer ce qui est. Seulement vous resterez ignorants et rétrogrades.

Cela Me rend malheureuse.

Diwali est le jour des aspirations réelles. Invoquez tout l’univers. Beaucoup de lampes doivent être allumées et préservées. Ajoutez-y l’huile de l’amour. La Kundalini est la mèche. Et éveillez la Kundalini des autres grâce à la lumière de l’Esprit en vous. Cette flamme de la Kundalini sera allumée et une fois en vous deviendra la torche. La torche n’est pas éteignable. Alors il y aura la protection sans tache de Mon amour. Elle n’aura jamais aucune limite ni fin. Je M’occuperai de vous.

Mon amour pour vous se répand comme beaucoup, beaucoup de bénédictions.

Votre Mère qui vous aime toujours.

NIRMALA

(Ici une autre traduction.)

Chers Sahaja Yogis, Mes chers enfants,

Que ce Diwali puisse vous illuminer tous de sa lumière. Vous êtes vous-mêmes les lampes. Les lampes qui sont allumées, ne peuvent être supprimées en les couvrant. Au contraire, elles deviendront plus puissantes. Ceci est leur propre trésor [qualité]. Quand il y a une attaque contre elles, elles deviennent instables [clignotent] et s’éteignent.

Pourquoi vos lampes [flammes] deviennent instables ? Il faut y penser. N’y a-t-il pas une protection évidente sur elles ? Avez-vous oublié l’amour de votre Mère ? Est-ce la raison pour laquelle vous êtes instables ? Juste tout comme un verre protège la lampe, Mon amour va vous protéger.

Mais vous devez garder ce verre propre. Comment vais-Je l’expliquer ? Devrais-Je dire comme Krishna : « Abandonnez tous vos dharmas et réfugiez-vous seulement avec l’Unique [càd Moi, Krishna] ou comme Jésus Christ doit l’avoir dit : « Je suis le passage, Je suis la porte » ?

Je désire vous dire que Je suis la destination. Mais pouvez-vous accepter ceci et ce concept peut-il être assimilé ? Tout ce que Je dis, même si ce devrait être dépeint à l’opposé, tout ce qui est la vérité restera ainsi. Vous ne pouvez pas changer sa forme. [Si vous essayez] vous resterez ignorants et rétrogrades. C’est ce qui Me rend triste.

Diwali est le jour d’une nouvelle invocation. Allez invoquer le monde entier. Beaucoup de lampes doivent être allumées. Nous devons les décorer. Placez l’huile de l’amour en celles-ci, la mèche [pour la flamme] est la Kundalini et, en utilisant la lumière en vous, éveillez la Kundalini en les autres.

Comme les flammes de la Kundalini s’embrasent, des torches s’allumeront à l’intérieur. Les torches ne s’éteignent pas. Et Mon amour pur leur fournira un voile sans tache qui n’aura aucune limite ni fin. Je continuerai à M’occuper de vous. Mon amour pour vous s’exprime sous la forme de nombreuses bénédictions [ashinwad]. Voici quels sont Mes vœux pour Diwali.

Votre Mère aimante pour toujours.

Nirmala.