New Year’s eve Puja 1997 (India)

Shakti Puja. Kalwe (India), 31 December 1997. English transcript verified IBP Traduction française version 1/1/2014. [première partie du talk, traduite de l’hindi] Aujourd’hui, nous sommes assemblés ici pour faire le Shakti Puja. Shakti veut dire tous les pouvoirs et non pas une Shakti individuelle. Tous ces pouvoirs résident dans nos différents chakras. Et sans ces Shaktis, aucune déité ne peut fonctionner. Comme vous le savez, le pouvoir de Shri Krishna est Shri Raddha, le pouvoir de Shri Rama est Shri Sita, et la Shakti de Shri Vishnu est Shri Lakshmi. Ainsi, dans chaque chakra, la Shakti réside avec la déité. Mais les déités ne peuvent pas agir sans leur Shakti. Cette Shakti réside dans votre coeur centre sous la forme de Jagadamba. Cette Jagadamba Shakti est très puissante. Cette Jagadamba Shakti accompagne parfois les déités sous la forme de la mère et parfois sous la forme de l’épouse. Le Shakti Puja d’aujourd’hui signifie le Puja à tous les pouvoirs de toutes les déités. Une perturbation de cette Shakti cause des dommages aux chakras et entraîne tous ces problèmes mentaux et physiques. C’est pourquoi nous devons en permanence satisfaire ces pouvoirs, comme on dit: “Devi Prasanno Bhave.” Si vous faites toujours plaisir à la Devi, tout peut arriver. Après l’éveil de la Kundalini, cette Shakti acquière une autre Shakti. La caractéristique de cette Shakti est qu’Elle coopère avec la Shakti de l’Adi Shakti, qui est la Param Chaitanya. Grâce à la Shakti de la Param Chaitanya, toutes ces Shaktis individuelles deviennent Read More …