Lettera al Presidente Bush Cabella Ligure (Italia)

Shri Mataji Nirmala Devi Palazzo Doria Cabella Ligure 18 Settembre 2001 All’Onorevole George W. Bush Presidente degli Stati Uniti d’America Casa Bianca Washington DC Caro Signor Presidente, Avrei voluto scriverle prima, ma ho ritenuto che lei fosse troppo impegnato con la crisi nel vostro grande Paese. Ho seguito continuamente lei e le sue attività attraverso la televisione. Ho già avuto modo ci comunicarle la mia visione in cui lei era il predestinato a distruggere il demone del terrorismo in tutto il mondo e redimere l’umanità dal tormento delle forze sataniche. Ora, vede, molti parlano di compassione e di perdono, forse spinti da paura o cecità. Un peccatore che chiede perdono può essere perdonato, ma non un demone. A nessun costo. Nella “Gita” c’è una risposta data da Shri Krishna ad Arjuna, suo discepolo. Arjuna, colmo di rimorso e compassione, depose il suo arco e non voleva più combattere. Disse a Lord Krishna: “Tu mi hai parlato dello stato di testimone – stityaprAgnya – in cui una persona spiritualmente dotata dovrebbe mantenersi”. Lord Krishna osservò: “Chi è nello stato di testimonianza non è affatto confuso ed ha una mente limpida. Egli sviluppa il potere e la determinazione di distruggere i malvagi –dushtakrutham”. Anche il Signore Gesù Cristo si scagliò contro coloro che stavano facendo commerci nel Tempio di Dio. Lord Krishna chiese fermamente ad Arjuna di combattere e distruggere il male affinché la Verità prevalesse. Questo è un grande messaggio della “Gita” che risuona in tutto il mondo martoriato dalle azioni Read More …

Lettera al presidente Gorbaciov (Location Unknown)

Un mio umile piano per un futuro sistema globale Estratto dalla lettera di H. H. Shri MATAJI NIRMALA DEVI al presidente Gorbaciov 21 agosto 1990 (….) Queste sono alcune idee per una trasformazione individuale e sociale che può aver luogo una volta che Sahaja Yoga abbia stabilmente diffuso la consapevolezza dalla “coscienza collettiva”. Si tratta di una stato che si raggiunge in conseguenza di quella trasformazione interiore che la Realizzazione del Sé apporta. Chi è in questo stato sente anche il Potere Onnipervadente di Amore, che svolge tutto il lavoro vivente e vede dunque il mondo come una nazione, vede una verità per gli esseri umani e le loro diverse ideologie. La prospettiva sviluppata da chi è in questo stato è davvero globale. Io credo che lei sia sicuramente una persona che può godere di questa prospettiva e credo che lei possa lavorare per il nostro comune futuro. Lo stato di “coscienza collettiva” cui mi riferisco, ci sosterrà con l forza e la saggezza necessarie e perseguire un Governo Globale. Attraverso questo stato di coscienza si può sviluppare facilmente: Un sistema politico che garantisca facilmente un’effettiva partecipazione ai momenti decisionali, non in forza di interessi egoistici ma seguendo le leggi della verità. Un sistema economico equilibrato che soddisfi le necessità essenziali del consumo umano, basato sullo scambio diretto dei beni. Un sistema sociale basato su valori giusti e nobili, può essere sviluppato senza alcun problema o disarmonia, poiché nello stato di coscienza collettiva ciascun individuo può sentirsi appagato solo se Read More …

Terza Lettera (Marathi) /senza data (Location Unknown)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I  III Lettera in marathi  (da: “Nirmala Yoga 15-1”, maggio-giugno 1983) L’uomo desidera pace, ricchezza, potere, ecc. Ma è Dio l’origine di tutto questo. Perché quindi non dovrebbe esserci il desiderio di giungere a Dio? Perché non dovrebbe esserci l’aspirazione e l’ambizione di conoscere Dio? Dovremmo pregare Dio per la pace e mantenere vivo il desiderio di incontrare Dio, che è la pace stessa. Dovrebbe essere questa la differenza fra la soddisfazione di una persona comune e quella di un sahaja yogi. Si dovrebbe essere pronti ad arrendere ai sacri Piedi di Dio il desiderio stesso di incontrarlo. Tutta l’attenzione deve essere su di Lui. Per questo occorre avere dedizione, determinazione e concentrazione (tapasvita) e, con esse, si dovrebbero distruggere tutti gli attaccamenti materiali. Che cosa c’è al mondo a cui ci si possa attaccare? Dovete comprendere la gloria di quei Piedi, in cui tutto si dissolve e diventa colmo di pace. Soltanto allora voi troverete la vostra gloria. Perché ci si dovrebbe vantare dei propri successi? Dovete capire che, qualsiasi cosa facciate, è tutto compiuto dal potere di Dio, è opera dell’Adi Shakti, e voi siete soltanto i testimoni di questi miracoli. Per raggiungere questo livello, dovreste pregare: “Fa’ che svanisca la consapevolezza del nostro io. Fa’ che la verità che siamo tutti particelle del Tuo essere, sia assimilata dentro di noi, così che la Tua divina beatitudine riecheggi Read More …

Lettera a Jeremy, da Nirmala Yoga, Issue 12 (Nov.-Dic. 1982), Pag. 23-24, 1982 (Location Unknown)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera a Jeremy 25 Ottobre 1982 Mio caro figlio Jeremy, Domattina mi recherò a New York per quattro giorni. Mi sono affrettata a scrivere questa lettera perché vorrei informarti in tempo di ciò che ti sta accadendo. Io penso che tu faccia confusione tra le esperienze del lato sinistro e l’esperienza spirituale. Chi è sul lato sinistro, qualche volta può vedere persino il mio passato e dimostrare molto più timoroso rispetto e amore, ma io conosco il motivo che c’è dietro e così non lo incoraggio mai. Se tu prendi cannabis (droga) vieni completamente trascinato nell’Ida Nadi e l’ego retrocede momentaneamente, quindi tu senti l’emozione dell’amore carnale. Ma quando ne prendi di più, cominci a sentire un amore carnale universale. Così ha inizio la caduta dell’uomo poiché egli va fuori dal Void verso il lato sinistro. Sappi che io sono veramente consapevole degli altri Sahaja yogi e delle loro condizioni. Devi capire che, dopo la realizzazione non c’è nulla di rituale, ma tutto diventa un vero processo vivente. Può darsi che non sia fatto alla perfezione, ciò nonostante è svolto da un’anima realizzata. Esso stimola senz’altro le mie vibrazioni a fluire maggiormente e li ha aiutati tutti a risvegliare le loro deità. Naturalmente io non conosco tutta l’indecenza e l’impurità che la gente ha accettato nel passato, né fino a che punto ha condotto una vita illusoria, ma non è necessario saperlo. Conosci forse la sporcizia e il sudiciume della tua casa, quando la pulisci? La Read More …

Lettera in occasione del Diwali London (Inghilterra)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I  Lettera in occasione del Diwali Londra (G.B.), 27 Ottobre 1981 Cari sahaja yogi, miei cari figli, Possa questo Diwali accendere la lampada d’amore in tutti voi. Voi stessi siete come quelle lampade il cui splendore si diffonde in ogni dove e questo splendore non può essere diminuito dal tentativo di nasconderlo. Infatti, il tentativo di nasconderle rende queste lampade ancora più potenti. È la loro ricchezza intrinseca. Talvolta, però, la negatività fa tremare e ondeggiare queste lampade. Per quale motivo queste lampade tremano e ondeggiano? Pensateci tutti, per favore. Non possedete forse un kavach (protezione) per impedirvi di tremare e vacillare? Avete forse dimenticato l’amore di vostra Madre e per questo tremate e vacillate? Il mio amore vi proteggerà sempre, così come una copertura di vetro fornisce protezione ad una lampada. Ma il vetro deve essere tenuto pulito. Con quali parole posso spiegarvelo? Dovrò forse dire come ha detto Shri Krishna: “Abbandonate tutti gli altri doveri e arrendetevi soltanto a me”, o come disse Gesù Cristo: “Io sono la via e la porta”? Ciò che voglio dirvi è che io sono il vostro fine ultimo. Ma, questo, lo accetterete tutti? Questo mio messaggio, entrerà nei vostri cuori? A volte, tutto ciò che io dico viene distorto e alterato. Ma la verità è la verità. Non potete alterare la verità. Se cercate di modificare la verità rimarrete ignoranti e arretrati. Read More …

Lettera ai sahaja yogi London (Inghilterra)

S H R I  M A T A J I  N I R M A L A  D E V I  Lettera ai sahaja yogi  Londra (UK), 11 Luglio 1980 Ai sahaja yogi: Ho ricevuto il vostro telegramma alla vigilia del Guru Purnima. I sentimenti che avete espresso con bellissime parole mi hanno toccato il cuore. In occasione delle celebrazioni per il giorno del Guru Purnima a Londra, ho spiegato cos’è la realizzazione del Sé e se la avete ottenuta oppure no. Vi farò avere una registrazione di questo discorso tramite qualcuno anziché inviarla per posta. Nelle mie precedenti lettere ho suggerito di pensare ad Atma Tattwa[1]. Poiché voi siete Atma Swarupa[2], la vostra mente, il vostro intelletto e il vostro ego dovrebbero essere illuminati da Atma Jyoti[3]. La luce della saggezza risplende nell’intelletto soltanto quando Atma Jyoti lo illumina con tutta la sua pienezza. A quel punto la mente emana una fragranza di amore e l’ego realizza opere nobili e grandiose, e tutto il vostro essere interiore si illumina completamente. Dovreste riuscire ad avere fiducia in Atma Tattwa, ad accogliervi gli altri, ma prima stabilizzatelo. Molti sahaja yogi hanno curato numerose malattie. Essi nutrono un immenso amore per me e per il prossimo. Hanno potuto fare tutto questo in quanto ne sono diventati esperti, grazie al proprio Purva Sampada[4]. Tuttavia, vi sono tra noi molti intellettuali che non sono riusciti a progredire molto basandosi sulla forza della loro conoscenza o saggezza. In Sahaja Yoga mancano libri. Dovremo scriverne in Read More …

Lettera, La prima fiammella del Satya Yuga (Marathi) London (Inghilterra)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I Lettera di Shri Mataji La prima fiammella del Satya Yuga Londra (Inghilterra), 1979 Miei cari sahaja yogi, Ho ricevuto le vostre lettere belle e affettuose e i messaggi di auguri. Qui a Londra sono molto indaffarata con il lavoro e non ho potuto scrivere. Una volta vi ho detto che Sahaja Yoga avrà inizio dal Navaratri di quest’anno. Il Satya Yuga al quale finora vi stavate preparando, adesso si potrà vedere. Come un albero deve germogliare prima nella terra e poi spunta il giovane albero, allo stesso modo, il primo giorno del Navaratri, ossia l’8 Aprile, si vedrà spuntare l’alberello del Satya Yuga. Sarà un giorno di grande gioia. Tutta la natura avrà allora una nuova vita. Dovete comprendere che l’importanza di questo giorno sarà riconosciuta soltanto se l’intera umanità sarà illuminata dalle vibrazioni dell’amore. In questo mondo, Brahma Shakti è stata risvegliata nello stesso giorno della mia nascita. Voi l’avete ricevuta in una certa misura e la state usando in molti modi. Vi stavo dicendo che la luce del grande potere dell’amore si diffonderà in tutto il mondo. La prima fiammella verrà accesa quel giorno. Ma la notte del Diwali è cieca. Non riesce a vedere le luci. Nel Kali Yuga, questo lavoro sarà eseguito soltanto se verranno accese molte luci. Qualunque sia il lavoro di Dio, sarà terminato. Quindi dovete stare all’erta e svegli e risvegliare anche Read More …

La Chitta umana, Lettera in Marathi /senza data (Location Unknown)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI La Chitta1 umana, Lettera in Marathi 1979 (senza data) L’attenzione umana è schiava di molte illusioni. Quando queste vengono rimosse, la chitta, l’attenzione umana diviene illuminata e beata. Molte delle vostre illusioni sono state rimosse dal risveglio della vostra Kundalini. Vi siete resi conto che, nell’uomo, la Kundalini non è un’energia immaginaria ma un’energia viva. Quest’energia esiste in ciascun essere umano e, in una persona normale, il suo risveglio avviene in modo spontaneo. Questo risveglio non avviene mediante nessun atto. Ma se una persona ha commesso cattive azioni, il risveglio non è possibile poiché la Kundalini, allo stato dormiente, è consapevole di tali azioni passate. La Kundalini ha in sé la virtù e, sebbene sia una madre, nello stato di testimonianza sa che cosa è buono e cattivo in ogni persona. Malattie fisiche e mentali vengono curate per grazia della Kundalini. Il potere della Kundalini, è il potere del desiderio di Bhagawati. Essa viene risvegliata facilmente proprio dal desiderio (Sankalpa) di Bhagawati. Una persona di altissimo livello deve fare molti sforzi per giungervi. Ma non per un colpa sua. Il Brahma tattwa, che fluisce in voi sotto forma di vibrazioni, purifica tutte e tre le vostre guaine, cioè corpo, mente ed ego. Quando una di queste guaine diventa impura le vostre vibrazioni ve lo segnalano. Ottenete la beatitudine dello Spirito, diventate fisicamente sani, puri di mente e privi di ego. Le vibrazioni della beatitudine fluiscono dallo Spirito poiché la sua luce risplende inalterata. Com’è stato creato Read More …

Lettera di Navaratri (Marathi) – Pratipada – Prima Notte di Navaratri London (Inghilterra)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I  Lettera di Navaratri Pratipada – Prima Notte di Navaratri Londra (Inghilterra), 3 Ottobre 1978 [Traduzione dal Marathi] A tutti i sahaja yogi, Infinite benedizioni. Oggi è il primo giorno di Navaratri. Oggi la vostra attenzione dovrebbe essere su Shri Ganesha. La Sua devozione è infinita. Egli non ha mai venerato nessun altro all’infuori della Madre. Per questo è così grande. Ogni altra deità appare molto forte. Ciascuna ha una particolarità. Qual è la specialità della Madre? Il Suo ego (aham) non viene per nulla percepito dagli altri. Pertanto, Shri Ganesha, che si è arreso a cotanta Madre, è così saggio e venerabile. Madre non possiede niente. Il Suo stesso nome inizia con Ni. Ad esempio: Nishakanchan, priva di ricchezze; Nirlepa, immacolata; Nirvichara, senza pensieri; Nishprayojana, priva di motivazioni; Nigarvita, priva di ego; Niriccha, senza desideri, ecc. Quindi, per arrendersi ad una Madre così, che non possiede nulla, occorre un tipo di pensiero sottile: Madre non possiede nulla e quindi non Le si può chiedere nulla. Ciò dimostra come Shri Ganesha sia pienamente soddisfatto di se stesso. Da dove proviene questa soddisfazione di Shri Ganesha? Dal Suo potere. Quando il cancello del Sé si apre, non si richiede niente altro. È la Madre che apre questo cancello e per questo è così cara a Shri Ganesha. La completa realizzazione del Sé è lo stadio raggiunto il quale non è necessario Read More …

Lettera ai sahaja yogi sul Rakhi & Raksha Bandhan nel Giorno di Purnima (Marathi) (Location Unknown)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera ai sahaja yogi sul Rakhi & Raksha Bandhan nel Giorno di Purnima 7 Agosto 1978 (Traduzione dal Marathi) Tantissime benedizioni a tutti. Ho ricevuto i bellissimi Rakhi che mi avete amorevolmente inviato. Il Rakhi denota un potere di protezione. Questo bandhan protettivo è molto potente e nello stesso tempo delicato, in quanto rappresenta l’amore puro tra fratello e sorella. Quando una sorella lega questo Rakhi al polso del fratello, si instaura un rapporto di durevole protezione da parte del fratello nei confronti della sorella. Sfortunatamente la sensibilità degli esseri umani verso i sentimenti d’amore si è tanto indebolita che annodare un Rakhi è diventato un rituale meccanico. Se manca una fede profonda, tutte le azioni e i riti umani diventano aridi e vuoti. Siamo nati in questa vita con una responsabilità significativa nei confronti di tutti i Sahaja Yogi, e siamo sempre consapevoli del loro amore e devozione. Essendo io priva di desideri, dipendo completamente dai loro. In questo giorno è consuetudine per un fratello chiedere qualcosa alla sorella. Tutti i Sahaja yogi dovrebbero quindi collettivamente farmi sapere tutto ciò che desiderano da me. Mi sto mantenendo in ottima salute in quanto questo è il puro desiderio di voi tutti. Devo sottopormi ad un piccolo intervento chirurgico ad un orecchio ma non è niente di grave, non c’è bisogno che vi preoccupiate, né che vi sentiate turbati senza motivo. Il giorno del Rakhi bandhan è molto importante e in questa occasione si dovrebbe desiderare di Read More …

Lettera London (Inghilterra)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera Londra, 16 ottobre 1977 Rido forte all’idea di scrivere un libro! Dio salvi il lettore! Grandi novità per tutti i sahaja yogi: la prima conferenza pubblica si terrà il 24 di questo mese a Caxton Hall. Abbiamo fatto pubblicità e invitato molte persone. Vediamo come va. Il modo in cui vi siete cacciati nei guai, vi ha danneggiato davvero molto. Anche gli altri sahaja yogi di Londra sono nelle stesse condizioni. So di dover lavorare molto duramente.

Lettera (Hindi) London (Inghilterra)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I Lettera (Hindi) 56 Ashley Gardens, Londra (GB), 9 Settembre 1977 [Traduzione dall’hindi di una lettera scritta da Shri Mataji ad un sahaja yogi indiano che fa parte della collettività di Francoforte] Mio caro figlio Anil, Ho ricevuto la tua lettera e sono stata felicissima di leggere che hai portato Sahaja Yoga ad Abu Dhabi[1]. Sì, la risposta alla tua domanda è che il vero nome di Sahaja Yoga è “Antar Yoga” (lo yoga della trasformazione interiore). In questo yoga avviene una trasformazione istantanea degli esseri umani e soltanto con la trasformazione esso inizia a dare benefici. E solo allora lo yogi può progredire. La vita di un essere umano si basa sul fondamento del dharma. Come si può definire qualcuno che ci dica di costruire una casa solida su fondamenta melmose? Come puoi comprendere, si tratta di buon senso. Il vantaggio di Sahaja Yoga è che, comunque siano le fondamenta, possono essere corrette anche dopo che la casa è stata edificata. La sola cosa necessaria è la volontà di farlo. Sahaja Yoga è molto potente e, allo stesso tempo, altrettanto amorevole. Per questo motivo, usandolo o praticandolo saremo noi i soli a beneficiarne, non Sahaja Yoga. Avevo inviato una lettera per Nikkoo ma probabilmente non l’ha ricevuta, poiché Pramila ha traslocato ed io avevo spedito la lettera al suo indirizzo. Spero che anche tu stimerai te stesso tanto quanto Read More …

Lettera sulla Kundalini London (Inghilterra)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera sulla Kundalini Londra, 2 Settembre 1977 La Kundalini è simile ad una fune con molti fili. Essa si alza dispiegando le sue spire e attraversando ogni chakra. Quando la Kundalini ascende, la sua ampiezza o il numero di fili inizia a diminuire se i chakra superiori non sono aperti o se il punto di apertura dei chakra è contratto. Se i chakra inferiori sono aperti, la Kundalini ascende in una volta sola ma, se i chakra superiori non sono aperti, la contrazione permette il passaggio soltanto a pochissimi fili. Quindi è assolutamente necessario avere almeno i chakra inferiori puliti. Secondo la mentalità occidentale i chakra superiori sono i migliori, ma poiché il loro Muladhara chakra è in pericolo, l’energia è molto debole e la loro sensibilità molto scarsa. Quando la Kundalini ascende senza trovare ostacoli, raggiunge l’Agnya e si diffonde nella membrana inferiore del cervello come una nuvola, così si insinua lentamente una pesantezza o una sensazione di sonnolenza. Io dico che la madre innanzitutto vi mette a dormire. La seconda sensazione si ha quando l’energia vitale della Kundalini si scioglie scendendo lungo Ida e Pingala, come se la nuvola di energia vitale iniziasse a diffondere beatitudine. Gradualmente ci sentiamo come se fosse stato tolto del piombo dalla testa; ci si sente rilassati. Questi due canali la trasportano (l’energia) nuovamente giù fino al Nabhi, dove è raggiunta da una nuova spinta della Kundalini. Poi, la tripla energia ascende e apre l’Agnya. In quel momento gli Read More …

Lettera in occasione del Guru Purnima (Location Unknown)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I Lettera ai sahaja yogi in occasione del Guru Purnima Anno 1977 (dalla rivista “Anant Jeevan”, luglio 1979) Miei cari Figli sahaja yogi, Sono felice di apprendere che celebrerete il Guru Purnima il 1° Luglio. È molto difficile essere una madre e un guru. Madre è il Guru dei Guru. Madre deve essere un Guru per i propri figli ma non svolge questa funzione come fa un Guru. Lei riduce la distanza tra sé e i suoi discepoli trattandoli come figli, come parte integrante di sé. Ma, oh! Figli miei, voi siete veramente nati dal mio Sahasrara. Vi ho concepiti nel mio cuore e vi ho fatti rinascere attraverso il Brahmarandhra. Il Gange del mio amore vi ha condotti nel reame della consapevolezza collettiva. Questo mio amore è troppo grande per il mio corpo umano. Esso vi nutre, vi calma e vi infonde sicurezza. Gradualmente schiude la vostra consapevolezza alla beatitudine e alla gioia. Ma questo amore vi corregge e vi rettifica anche. Vi guida e vi indirizza. Rivela se stesso nella forma della vera conoscenza. Assorbe i vostri traumi e vi deposita come una foglia che scivola sulla dura superficie della verità. Vi rafforza affinché esaudiate le vostre aspirazioni di assurgere ad altezze spirituali. Dopo tutto, cos’è il principio del Guru? È quell’aspetto di questo Amore Divino che guida e mette in guardia, che vi indica ciò che si Read More …

Lettera ai sahaja yogi indiani (Marathi) (Inghilterra)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I Lettera ai sahaja yogi indiani (Marathi) Inghilterra, 1° Maggio 1977 [Traduzione inglese] Miei carissimi sahaja yogi, Le mie benedizioni a tutti voi. Mi è stata comunicata la notizia che nel villaggio di Muskwadi (Rahuri) è attivo un nuovo centro dove migliaia di persone stanno ricevendo la realizzazione. L’impresa è stata possibile soltanto poiché gli “operatori” di laggiù si sono uniti in un meraviglioso vincolo di amore. Non cercano mai di lamentarsi di niente con nessuno, ma anzi non ci fanno caso e ignorano chi commetta quel che potrebbe essere definito un errore. Questa larghezza di vedute è in grado di generare sentimenti di felicità in se stessi e agisce come un magnete per quanto riguarda gli altri. Questa ampiezza di vedute è la qualità di un essere umano e si moltiplica con il risveglio della Kundalini. Questa è la manifestazione della divinità. Ma coloro che permangono soltanto in contesti artificiali non possono gioire di questa beatitudine. La vostra Kundalini è stata risvegliata ed ha attraversato la sommità del cervello (Brahmarandhra); ma anche il cuore deve sentirsi risvegliato. Chi ha il cuore come una pietra e non è capace di riversare amore su nessuno, chi usa un linguaggio sgradevole nel conversare con gli altri ed è molto zelante nel sottolineare di essere qualcosa di veramente speciale, non è adatto a diventare un sahaja yogi. Naturalmente questa è la natura di Read More …

Lettera London (Inghilterra)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera Londra, 27 Aprile 1977 Così come talvolta nella nostra memoria riviviamo alcuni momenti meravigliosi del nostro passato e proviamo la stessa gioia, allo stesso modo, qualsiasi idea di un’anima realizzata può materializzarsi (sakar). Noi lo facciamo spesso in modo inconscio quando dipingiamo un’immagine sconosciuta. Immaginiamo e gioiamo della nostra immaginazione e poi ricreiamo e gioiamo ancora di più. Ma un Sahaja yogi può intessere una magnifica trama di gioia suggerendo a se stesso bellissime idee gioiose.

Lettera Mumbai (India)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera Bombay, 29 Gennaio 1977 L’altro argomento trattato nel mio libro riguarda un medico convinto che la seconda nascita sia possibile soltanto attraverso il sesso, al quale ho spiegato che voi siete nati grazie ai vostri genitori e non per un vostro intervento. Affermare che, quando si ama veramente occorra avere rapporti sessuali , significa che si ama qualcuno per il sesso e che senza di esso il vostro amore non si esprime. Si mette così in discussione il valore assoluto dell’amore. Inoltre, come potete avere rapporti sessuali con tutti, in continuazione? Non è possibile. Allora come potete amare continuamente in modo totale le persone? È talmente folle e assurdo che io non posso discutere su basi tanto vuote.

Lettera in occasione del Diwali (Hindi) (Location Unknown)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Traduzione di una lettera in hindi in occasione del Diwali 21 Ottobre 1976 Miei cari sahaja yogi, miei cari bambini, lasciate che questo Diwali vi illumini con la luce dell’amore. Voi siete le lampade che ardono verso l’alto e non sono schiacciate da ciò che le ricopre. Diventano molto più potenti di ciò che le ricopre. È la loro ricchezza. Ma quando sono urtate, ondeggiano e si estinguono. Perché le nostre lampade ondeggiano? Dovreste rifletterci. Non sono circondate da una guaina trasparente? Avete dimenticato l’amore di vostra Madre ed è per questo che siete così disturbati? Come il vetro protegge la lampada, allo stesso modo il mio amore vi proteggerà. Ma il vetro dovrebbe essere tenuto pulito. Come posso spiegarvelo? Devo dire, come Shri Krishna: “Lasciate tutte le religioni e arrendetevi a me”, o come Shri Gesù: “Io sono la via, io sono la porta”? Voglio dirvi che io sono quella destinazione. Ma voi, l’accetterete? Questo fatto toccherà i vostri cuori? Anche se ciò che io dico viene distorto, la verità trionferà sempre. Voi non potete cambiare la realtà, rimarrete soltanto ignoranti e arretrati. Questo mi rende infelice. Il Diwali è il giorno delle vere aspirazioni. Invocate l’universo intero! Molte lampade devono essere accese e accudite. Aggiungete l’olio dell’amore. La Kundalini è lo stoppino. Illuminate la Kundalini degli altri con la luce dello Spirito dentro di voi. La fiamma della Kundalini si accenderà e dentro di voi diverrà una torcia. La torcia non si estingue. A Read More …

Lettera sul Dharma (anche Piramidi e Tajmahal) London (Inghilterra)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera sul Dharma (anche Piramidi e Tajmahal) Londra, 12 Ottobre 1976 È verissimo che alcuni uomini della preistoria furono molto saggi e dinamici. Forse erano realizzati ma in ogni caso, nella civiltà antica, devono essere stati considerati persone di livello superiore. Diversamente, come potremmo spiegarci la costruzione delle piramidi in Egitto, che sono vibrate internamente? Anche il cervello umano è simile ad una piramide, ma non ancora perfezionato. Le proporzioni della piramide sono divine.(È tutto dimostrato da uno scienziato nel suo libro su “La natura superiore” in cui ha scoperto che in esse i cadaveri non si decompongono). Esistono molti esempi del genere. Si accettavano in particolare gli artisti dotati di una consapevolezza superiore (cioè anime realizzate), ed è così anche per il Tajmahal la cui cupola dà risonanza ed emette moltissime vibrazioni poiché ha una forma speciale. Non si tratta di leggende. Tutte queste opere trascendono anche la comprensione dell’uomo moderno. Il motivo di questo consenso deriva dal fatto che in genere, a quel tempo, gli esseri umani accettavano la virtù (espressione del Dharma) come modello di vita. Non si discostavano della virtù, né in campo sociale né politico. Il Dharma era considerato qualcosa cui uniformarsi. Occorrono idee ben precise riguardo alle religioni formali di cui si sono appropriati individui che parlano di Dio. Non sono persone realizzate e, anche coloro che lo sono, non hanno piena consapevolezza di se stesse. Parlare di Dio porta alla razionalizzazione delle religioni formali. Le religioni mitiche organizzate hanno Read More …

Lettera Mumbai (India)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera Bombay, 20 Marzo 1976 La prima traccia del sentiero viene delineata dal primo ricercatore; essa deve essere realizzata con grande cura e amore, e quando tutta la mappa è pronta voi sapete qual è il percorso più breve. Questa conoscenza, che fornisce un aiuto molto più veloce, diviene poi parte dell’inconscio. L’inconscio ha il compito di registrare ogni scoperta dell’essere conscio e la applica secondo le scoperte dei sahaja yogi e dell’Adi Shakti.

Lettera London (Inghilterra)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera Londra, 8 Novembre 1975 Abbiamo celebrato il Diwali con lo yagnya1dei 1000 nomi di Shri Vishnu. È la prima volta che lo faccio, nelle mie innumerevoli vite. Ma con mia grande sorpresa, sono stata molto abile con i difficili termini sanscriti. Gioverà moltissimo a questo Paese e al mondo in generale. Accelererà il processo evolutivo, distruggendo molti adharma della vita occidentale, risalenti a molte epoche addietro. Mi farebbe piacere incontrare tua madre. Puoi scriverle che la fonte della gioia è interiore e non esteriore. Nessuno può darvela, perché dunque preoccuparsi di ciò che vi circonda? Se vi risvegliate e vi elevate, potete illuminare l’oscurità intorno a voi e dare agli altri la gioia del vostro essere. 1 Havan.

Lettera su Mithya, La realtà illusoria (Marathi) (Location Unknown)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI MITHYA (La realtà illusoria) Traduzione della lettera in marathi di Shri Mataji, inviata in occasione delle celebrazioni per il giorno del Sahasrara, il 5 Maggio 1975 (Nirmala Yoga, Anno 3, Vol.13, Gen. Feb.1983) Mio caro Damie, Molte benedizioni. Ho ricevuto la tua lettera. È un ottimo segno sentire una pressione sul Sahasrara perché, soltanto attraverso il Sahasrara, raggi infiniti si riversano nel cuore umano e si schiudono nuove porte dell’essere interiore ma, prima che questa grazia discenda, dovrebbe esserci una pressione nel Sahasrara. Noi comprendiamo la pressione del cuore che è anch’essa silenziosa, ma sbilanciata da un lato, cioè emotiva. La pressione del Sahasrara, invece, si sviluppa tutt’intorno. Là, l’uomo è in uno stato di integrazione, in cui Dharma e consapevolezza implorano per ricevere Chaitanya, cioè l’amore di Dio. Questo avviene spontaneamente e, sebbene questa sia l’abilità della vostra Kundalini, è la vostra personalità che dovrebbe rafforzare la Kundalini. Vi siete guadagnati questa qualità nelle vite precedenti, e quindi questa vita è grande poiché persone preziose sono disponibili per il mio lavoro. Se comprendete che, sebbene il mio essere fisico sia qui, io sono ovunque, si dovrebbe anche comprendere che questo corpo è un’apparenza irreale (Mithya). È difficile arrivare a questo stadio ma, se si inizia a discernere gradualmente ciò che è irreale, la verità si stabilizzerà senza sforzi e onde di grande beatitudine avvolgeranno il vostro essere. In questa lettera sto spiegando ciò che è irreale. Dovrebbe essere letta ad alta voce a tutti e Read More …

Lettera ai sahaja yogi indiani /senza data (Inghilterra)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I Lettera ai sahaja yogi indiani Oxted, Surrey (Inghilterra), 1975 (senza data) NIRMALA DEVI SRIVASTAVA 2, PARKLANDS, ICE HOUSE WOOD, OXTED, SURREY. Miei cari Sahaja Yogi, Vi ho lasciati con un cuore pesante e il dolore silenzioso nella vostra espressione mi ha fatto sentire impotente. Che ricchezza di sentimenti avete! Come se il mare di Amore stesse salendo ed ogni sua onda piangesse nei vostri cuori. Ho potuto sentire la tempesta della mia Kundalini. Come possono le parole esprimere il dolore da noi testimoniato in silenzio? I tre mesi sono trascorsi molto velocemente. Ciò che rimane di tutti i momenti ricchi di avvenimenti è solo il profondo sentimento di gratitudine per tutti voi che avete fatto tanto per procurare un luogo per Sahaja Yoga. Avete lavorato tanto, giorno e notte, e in così poco tempo avete raggiunto il vostro obiettivo. Questo è il miracolo di Sahaja Yoga che agisce attraverso di voi, miei bellissimi, amatissimi figli. Voi non siete come altri che sono fuggiti dal campo di kurukshetra1. Alcuni non sono ancora nemmeno nati per assumersi il carico della futura costruzione di Sahaja Yoga. Il vostro compito è straordinario e degno di grande gloria. Che Dio vi benedica tutti. Tutte queste avventure devono essere trattate come un gioco (lila). Il vostro metallo sarà giudicato ed il vostro potere di amore sarà messo alla prova. Non lasciatevi intrappolare dalle reti della Read More …

Poesia, Ai Miei Fiori Bambini /senza data (Stati Uniti d'America)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Ai Miei Fiori Bambini Poesia, 1972 (senza data) Voi siete arrabbiati con la vitaCome bambini piccolila cui madre è persa nell’oscuritàIl vostro broncio esprime disperazionePer l’infruttuosa fine del vostro viaggioVoi vestite bruttezza per scoprire la bellezzaVoi date ad ogni cosa un falso nome in nome della veritàVoi prosciugate le emozioni per riempire la coppa di amore.Miei dolci bambini, Miei cariCome potete avere pace ingaggiando una guerraCon voi stessi, con il vostro essere, con la gioia stessaSufficienti sono i vostri sforzi di rinunciaLa maschera artificiale di consolazione.Ora riposate fra i petali del fiore di lotoNel grembo della vostra graziosa Madre.Adornerò la vostra vita di bellissimi fioriE riempirò la vostra vita di gioiosa fragranzaConsacrerò il vostro capo con Amore Divino.Siccome non posso più sopportare il vostro tormentoLasciate che vi avvolga nell’oceano di gioiaCosì che abbandoniate il vostro essere in uno più grandeChe sta sorridendo nel vostro calice del SéSegretamente nascosto per stuzzicarvi tutto il tempoSiate accorti e lo scovereteVibrando ogni vostra fibra con beata gioiaCoprendo l’intero Universo di luce.

Lettera di Shri Mataji /senza data (Stati Uniti d'America)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I Lettera di Shri Mataji USA, 1972 (senza data) Miei cari figli, Cosa state cercando? Perché correte di qua e di là senza scopo e svogliatamente? La gioia che avete cercato nei guadagni materiali, la gioia che andate cercando nel potere, la gioia scomparsa nelle parole dei libri – la cosiddetta conoscenza – è tutta perduta in voi, e voi state ancora cercando e ricercando! Voi sapete dare attenzione (soltanto, ndt) a tutto ciò che è fuori di voi. Siete perduti nei vostri pensieri, come bambini in un bosco. Ma c’è grande speranza che possiate ascendere al Paradiso della consapevolezza “senza pensieri”, che noi chiamiamo realizzazione del sé. Io vi invito a questa festa di Beatitudine Divina che si sta riversando intorno a voi, perfino in questo Kali-yuga, in questi tempi moderni dimenticati da Dio. Spero che veniate a gioire dell’esperienza spirituale della Vita Eterna. Con tutto il Mio amore e le Mie benedizioni. Vostra Madre, NIRMALA

Prima Lettera (Marathi) /senza data (Location Unknown)

S H R I  M A T A J I  N I R M A L A  D E V I Vecchia lettera in marathi – 1 Mio caro Modi…(senza data) Mio caro Modi e gli altri sahaja yogi, Infinite benedizioni. Ho ricevuto la tua lettera. Sono molto felice di sapere che il tuo Ida Nadi si è pulito e spero che si sia pulito l’Ida Nadi di tutti, almeno un po’. Qui avevo detto a tutti che avrei lavorato, mentre ero sotto anestesia, per purificare l’Ida Nadi di tutti. L’ho lavorato per tre giorni vomitando circa cinquanta volte al giorno ed è bello che la pulizia si sia resa possibile. Questo essere fisico deve essere usato per la missione alla quale è destinato e quindi io non mi preoccupo delle malattie e di altri inconvenienti. Al contrario, tutti questi diversi esperimenti dovranno essere eseguiti con questa incarnazione. Perché siete così preoccupati? A che altro serve questo corpo? Io non ho mai alcun dolore. Tutto ciò che desidero è che nel laboratorio di questo corpo, in un modo o in un altro, il lavoro continui. Il tempo è breve mentre il lavoro da svolgere è immane. Voi non potete purificare Ida Nadi soltanto con la forza della vostra realizzazione. Io sapevo che doveva essere purificato dall’interno. Nei tempi antichi, tutti i ricercatori dovevano compiere costantemente questa azione, fin dall’infanzia, presso la residenza dei propri guru, in luoghi isolati. I ricercatori dovettero farlo individualmente nel corso di molte vite. Ma poiché Read More …

Vecchia Lettera (Marathi), Il significato del Puja /senza data (Location Unknown)

S H R I   M A T A J I   N I R M A L A   D E V I Vecchia Lettera in Marathi – Il significato del Puja (da Nirmala Yoga 12-1), senza data Mia cara Nirmala, Molte benedizioni. Ho ricevuto la tua amorevole lettera. Anch’io ho molto gioito del Navaratri puja. Il puja però è anche un’offerta esteriore. Anche il tuo cuore lo ha suggerito. Ma dovreste capire come ottenere la ricompensa o le benedizioni del puja ed il suo prasad. Un puja o una preghiera nascono dal cuore. I mantra sono le parole della vostra Kundalini. Ma se il puja non è eseguito con il cuore, o se la Kundalini non è connessa alla recitazione dei mantra, il puja diventa un rituale. Se nel puja diventate senza pensieri, sappiate che è coinvolto anche il vostro cuore. Raccogliete il materiale del puja e offritelo con sincerità. Non dovrebbe esistere alcuna formalità o vincolo nelle offerte. È giusto lavarsi le mani, ma il vostro cuore è lavato? Quando l’attenzione è sul cuore, non si sposta sugli altri. Voi, anche se esteriormente siete in silenzio, interiormente parlate. Quindi non dovreste rimanere in silenzio a lungo. Se il cuore dell’uomo non è puro, il silenzio diventa molto dannoso. Allo stesso tempo, chiacchiere sconsiderate possono causare catastrofi. Durante il puja dovreste recitare i mantra, ma con grande fede (shraddha). Non vi è alternativa alla shraddha. Dovreste celebrare il puja quando la shraddha diventa profonda, affinché sia il cuore stesso a celebrare Read More …

Lettera in Marathi II da Nirmala Yoga, Issue 14 (Marzo-Aprile 1983), Pag.11 (senza data) (Location Unknown)

SHRI MATAJI NIRMALA DEVI Lettera in marathi – II senza data Ho ricevuto tutte le vostre lettere, ma non ho potuto rispondere perché adesso, a Londra, il lavoro di Sahaja Yoga è iniziato con grande slancio. I sahaja yogi di Delhi scrivono pochissime lettere, ma per lo più sono soddisfatti. I sahaja yogi di Bombay stanno bene. I sahaja yogi di Rahuri sono contenti. I sahaja yogi di Bombay hanno una grossa responsabilità e, di conseguenza, hanno dovuto fronteggiare molti attacchi. Il primo attacco è arrivato quando io mi trovavo negli Stati Uniti. In quel periodo, molti sahaja yogi sono stati colpiti e molti hanno abbandonato. C’è poi stato un altro attacco a tutti i sahaja yogi di Londra che avevano seguito collettivamente una strada sbagliata irta di pericoli e insidie. Da quella parte, molte creature malvagie si celano ancora in alcuni sahaja yogi, sotto forma di baddha. Contro di essi dovete adoperare energicamente i metodi di Sahaja Yoga. Questi esseri malvagi vi attaccano dall’Agnya e dal Cuore. Dall’Agnya inviano alla vostra mente idee contro Sahaja Yoga, e dal Cuore si lamentano. Se li identificate diverranno inefficaci. A questo, esiste un unico rimedio che può essere utilizzato soltanto dopo la realizzazione. Perché, se la vostra auto non parte, i freni e l’acceleratore sono inutili. Ma se non usate l’acceleratore anche dopo che è partita, come farà a muoversi l’automobile? Voi potete raggiungere qualsiasi destinazione vi prefiggiate. Tutte le vostre autosuggestioni si materializzeranno. Il rimedio da usare è che la vostra Read More …