Makar Sankranti Puja

Pune (India)

1981-01-14 English Talk on Makarsankranti Day, Audio, Version 0, Pune, India, 7' Download subtitles: DE,EN,FI,IT,LT,PL,TRView subtitles:
Download video (standard quality): Watch on Youtube: Transcribe/Translate oTranscribeUpload subtitles

Feedback
Share

Makar Sankranti Puja, Pune (Hindistan), 1 Ocak 1981

[Shri Mataji ilk önce Marathi konuşuyor; İngilizce konuşma 24:51 de başlıyor]

Özür dilerim, sizinle İngilizce konuşamadım – ve bir süre konuşma yaptım. Bu özel gün, bugün Sankranta günü. San, biliyorsunuz,  “San” ,  “iyi, kutsal” anlamına gelir ve “krant” – [Shri Mataji Marathi konuşuyor] ……………. anlamına gelir. Marathi konuştuğum zaman İngilizceyi unutuyorum.

Sahaja Yogiler: Devrim.

Shri Mataji: Devrim. Kutsal devrim. Kutsal. Ben de onlara bunu anlatıyorum. Kutsal Devrim nedir, bu kendi Dharmanızın Sahaja Yoga aracılığıyla oturtulmasıdır, kendi dharmanızın ne olduğunu biliyorsunuz çünkü eğer kendi dharmalarınızı tatbik etmezseniz, kaybolursunuz.  Vibrasyonlarınız kaybolacaktır. Arayışınızda bir şeyi kaybettiğinizi, derhal anlayacaksınız. Etkileneceksiniz ve bu yüzden de düzeltmeniz gerekiyor. Bu o kadar zor değildir.

Ama onu bir Sankranta – Kutsal Devrim – yapmak için sizler yeni, yeni bir dini kabul etmeli, yeni adımlar atmalısınız. Her şeyden önce, kendi adımlarınız aydınlanmalı ve daha sonra da ilerlemek için yeni adımlar atmalısınız. Ve bunlar Batılılar için farklı, Doğulular için farklı olan yeni adımlardır. Az önce onlara Doğu tarzından bahsettim ve sonra da size Batı’dan bahsedeceğim. Yeni ideallere, yeni tarzlara sahip olmalıyız çünkü bizler cesur insanlarız, yürekli insanlarız. Savaşmalıyız, sevginin savaşı, sevgi yoluyla ve bu çok hassas bir şeydir.

Güneş soldan sağa doğru hareket ettiğinde, bu, arzunuzun eyleminiz haline geldiği anlamına gelir.

Bugün onların size tatlı bir şey verdikleri gündür, tatlı konuşmak zorunda olduğunuzu  söylemek, bu Batılı insanlar için çok önemlidir; yaptığınız ve organize ettiğiniz zaman, ısınırsınız, gerilim olur ve kuru olur, duygusuz bir mizaç geliştirirsiniz. Biliyorsunuz, kalp öfke nöbeti geçirir.

O zaman size, tatlı tüketmenizi söylerler, bu tatlı ısıtan bir şeydir çünkü Güneş şimdi diğer tarafa doğru hareket ediyor. O zamanda,  bunda dengeyi sağlamak için şöyle derler: “Çok tatlı bir şekilde konuş. Tatlı sözler kullanın, tatlılığı kullanın.” Kendi dilinize tatlılık katın, bu çok önemlidir, bunu anlıyorsunuz. Ve bu, birbirimize karşı ve daha sonra da, başkalarına karşı sert sözler kullanmayacağımızı kabul etmemiz gereken dinlerden birisidir.

Her şeyden önce de birbirimize karşı. Başkalarına karşı nazik davranacak bir sürü insan var çünkü diğerleri onları yer ama kendi Sahaja Yogilerine karşı kaba davranırlarl. Çünkü bu üniversal bir  oluştur, her şey üniversal olarak çalışıyor. Organize etseniz bile, bütün için organize edersiniz. Organize edenlerin sert davranmakla, organize etmeyenlerinse yavaş olmakla bir işleri yoktur. Bizler aynı hızla, aynı anlayışla hareket etmeliyiz.

Marathi dilinde bir hikaye var, çok iyi bir hikaye bu, bir – [Shri Mataji Marathi konuşuyor] – kuş avcısı kuşlar için – güvercinler için iyi tahıldan cezb edici şeyler getirdi. Ve güvercinler ağı – tuzağı – görmediler ve hepsi tahılı  yemeye geldiler. Ve orada bir ağ vardı. Ağa ayakları dolaşmıştı.

Bunun üzerine çözüm şu şekilde bulundu: “Hepimiz eğer aynı hızda kalkış yaparsak, ağın tamamını alıp götürürüz ve o zaman bizi yakalayamaz”,  dediler. Birisi şöyle dedi: “Pekala, ben ‘evet’ dediğim anda, hepimiz aynı hızla başlayalım. Biri hızını arttırırsa, o düşer.”

Aynı şekilde, Sahaja Yoga çalıştırılmalıdır ve işte bu yüzden, hızı artırmak, kendinizi huzurlu, sevgi dolu ve şefkatli bir halde tutmak için. Huzur, bunu başarmanın yoludur. Bu genişleyen  bir huzurdur. Zıtlıklar vererek dengeyi sağlarsınız: genişler.

Tanrıça hakkında da, Tanrıça’nın farklı yönleri hakkında da okudunuz. Her zaman: “Ati Saumya, Ati Rudra” [Devi Mahatmya içindeki Devi Suktam’dan; “Ay gibi nazik ve aynı zamanda Rudra gibi korkunç“] ortada dengeyi sağlayan iki karşıtlığı vermek için.

İşte bu şekilde, Sahaja Yoganın çok eşsiz bir devrim olduğunu anlamalısınız. Onlara hem siyasi hem de sosyal olarak, her ülkeyi, dolayısıyla tüm dünyayı, tüm evreni nasıl geliştireceğimizi her şekilde anlattım. Her şeyi daha sonra sizin için tercüme edeceğim.

Yani, bugün özel bir gün, bu çok güzel bir gün, haydi şunu isteyelim, siz bu pujayı yaparken, içinizdeki yeni dinlerin kutsanmasını, bunun içinizde sürdürülmesini isteyin ve bunları  özümsemeye çalışın.

Onlar buna nüfuz edeceklerdir ama siz onları kabul etmelisiniz ve bunun büyük bir mücadele olduğunu bilmelisiniz. Ve bu çok farklı türden bir barış ve sevgi savaşı.

Bu yüzden şöyle diyorlar: “Tatlı konuşun. Başkalarına karşı tatlı olun.” Hiç bir şekilde alaycı olmayın, ne de sert olun, tatlı olun. Özgün, dışa dönük ve gösterişli ve resmi olmayan bir tatlılık,  gerçek tatlılık.

Tanrı hepinizi kutsasın.

Sahaja Yogiler:
Om twameva Sakshat Shri Mahalakshmi Mahasaraswati Mahakali Trigunatmika Kundalini Sakshat Adi Shakti Mataji Shri Nirmala Devi Namoh Namaha.

Om twameva Sakshat Shri Mahalakshmi Mahasaraswati Mahakali Trigunatmika Kundalini Sakshat Adi Shakti Mataji Shri Nirmala Devi Namoh Namaha.

Om twameva Sakshat Shri Mahalakshmi Mahasaraswati Mahakali Trigunatmika Kundalini Sakshat Adi Shakti Mataji Shri Nirmala Devi Namoh Namaha.