Devi Puja

(India)

Feedback
Share
Upload transcript or translation for this talk

Devi Puja. Rahuri (Hindistan), 26 Ocak 1984.

Rahu adı verilen korkunç rahshasa bu bölgeyi yönetmeye ve tahrip etmeye başladığı zaman, Tanrıçanın tarihinde Rahuri’nin özel bir önemi oldu. Herkes acı çekti,  Tanrıdan korkanların hepsi… Sonra Tanrıça burada enkarne oldu ve O,  bu adamı, bu rakshasayı  öldürdü. Bu adamın kaçtığı farklı yerler vardı, Tanrıça onu nasıl da yakaladı ve sonunda öldürdü –Rahuri’de öldürüldü o.

İşte bu yüzden rahu-ri – “ri”,  Hrim’den başlar, bildiğiniz üzere: Aim, Klim, Hrim, bunlar Tanrıçanın üç gücünü gösteren, üç kelimedir. Aim, Hrim ve Klim: Aim,  Mahakali’dir, Hrim, Mahalakshmi ve Klim, Mahasaraswati’dir. Yani  Tanrıça, Hrim- gücü ile bu rakshasayı öldürdü ve sonra – bu öldürmeden sonra – bhaktalar burada yaşamaya başladılar ve bir kral da, Rajpur’dan buraya dek, bütün bu yolu geldi, Rajputana – ve Tanrıça’ya ibadet etmeye başladı.

Ve gitti – o fakir bir adamdı, buraya fakir birisi olarak geldi – Tanrıça’ya ibadet ederken, o bu durumu bir diğer krallığa yükseltti ve işte bu yüzden onlara Shalivahana’lar denildi çünkü onlar Tanrıça’nın şalını taşırlar. Bu Shalivahana’lar, daha sonra hanedan içerisinde, Maharaja ile savaşıp onu mağlup eden bir Bhobruvaha idi. Kendisi Ujiara’dandı. Şaşırtıcı şekilde Benim akrabalarımın çoğu halen Ujiara’dadır ve onlar yeni bir vizyonu takip ediyorlar.Yani O, Maharaja ile savaştı ve  onu esir aldı, bir çok kişi buradan oraya yer değiştirdiler ve Ujiara’da yerleştiler.

Rahuri, yavaş yavaş çok modern bir şehir olarak gelişti veya modernize oldu da diyebilirsiniz ve Nankhara’ya gittiğimiz zaman, bunu görebileceksiniz. Benim atalarıma Shalivahana’lar adı verilirdi ve onların yerleşip yaşadıkları, annemin memleketi olan Rhaduvas idi. Bu yüzden Rahuri’nin Sahaja Yoga’nın yaşamında özel bir önemi vardır veya demeliyim ki, Benim kendi hayatımda da. İşte bu yüzden şaşırtıcı şekilde bizler Rahuri’deki merkezimizi en büyük şekilde kuruduk. Çünkü  krallar burada Anneye bir şal ile ibadet ettiler.

Şimdi önemi devam ettikçe, bunun özel bir anlamı var veya semboliktir diyebilirsiniz ve bu Annenin alçakgönüllülüğünü korur.

Anne bizi gözetir, O bize bakar. Yani bu (şal) Onu koruyan şeylerden birisidir, Ona zerafet verir, Onu soğuktan korur ve çocuklar acı çektiklerinde veya yorgun olduklarında veyahut hasta olduklarında, O çocukları şal ile sarar. Bu yüzden şalın büyük bir anlamı vardır, çünkü onlar Annenin şalını her zaman ellerinde taşırlardı.  işte bu yüzden onlara Shalivahana’lar (Şali-vahana -taşıyan) adı verildi.

Bu yüzden Rahuri!nin önemi çok büyüktür ve bunu sizde göreceksiniz, insanlar büyük ölçüde Sahaja Yoga’ya karşı açıklar. Fabrikadaki insanlar bile- buraya gelmeden önce Ben onları görmeye, onlarla konuşmaya gittim. Sahaya Yoga’daki gelişmelere o kadar çok daldılar ki, yapmak istedikleri şeyin miktarı ve burada Sahaja Yoganın avantajlarını almak istemeleri. Özellikle onlar bunu sizin için inşa ettiler, biteceğini düşünerek büyük bir özenle yaptılar ve çok çalıştılar. Sadece bu salonu sizlere hazırlamak için, gece gündüz çalıştılar.

İşte bu, bu şekilde çalışacaktır ve son seferinde Ben onlara, bu şeker kamışlarından alkol üretmemelisiniz dedim. Pazarda ucuz bir fiyata satın, ama yararlı bir şeyler yapın. Bu nedenle şimdi,  onlarla konuştuğum bir tekniği bulmaya çalışıyorlar. Yani çok dindar insanlar onlar aynı zamanda.  İnsanlar arasındaki, bütün bu müptelalıkları  ortadan kaldırarak bir çok insanı düzeltmeye çalşıyorlar.

Yani, Rahuri Pujanın önemi budur ve bu, onun olduğu şeydir. Sizler Anneye ve Onun şalına ibadet eden Shalivahana’lar gibisiniz. Bu yüzden bu günkü pujanın özel bir önemi var, işte bu yüzden burada, Rahuri’de çok iyi, çok ilerlemiş, çok gelişmiş Sahaja Yogilerimiz var, ahlaklı insanlar. Sankritçenin alimleri değiller ama Sahaja Yoganın alimleri onlar. Sankritçenin alimi olmakla, Sahaja Yoganın alimi olmak arasında bir fark var. Şimdi umarım,  burada sizlerin rahat bir konaklamanız oldu ve umarız ki gelecekte de, seyahatinizden neşe duyacaksınız ve Tanrının mutluluğundan neşe duyarsınız.

[Shri Mataji, in Marathi dilinde konuşuyor]

Bizler Rahul’un öldürülüşünü okumadık çünkü onu öldüren Mahalakshmi’dir ama Devi-Mahatmya’da okuduğumuz şey, Mahakali`nin güçleridir. Ama Rahul, Mahalakshmi tarafından burada Rahuri’de öldürüldü ve bu Mahalakshmi gününe, Hrim gücü adı verilir, işte bu yüzden bu,  Rahu-ri’dir. Gerçekte, bu Rahu-hrim , bunu basitleştirmek için Rahu-ri  diyebiliriz.

[Shri Mataji, in Marathi dilinde konuşuyor]

Ve tüm Maharashtralılar sadece bu takvime göre yaşıyorlar. Bu çok, söylemeliyim ki, vikram’dan, bu şeyden çok daha süptil. Çünkü vikram-panjaga’da, bu yere hala Kali Yuga adı verilir, Kali Yuga. Ama bu panjaga; sonra: Shalivahana-Panjaga, Krita-Yuga olarak adlandırıldı. Bu çok daha süptildir. Bu çok daha geniş bir şey ve size Kali Yuganın farklı kısımlarını vermiyor, işte Krita Yuga böyle başladı ve nihayetinde Satya Yuga.

Kuzey Hindistanlılar tarafından kullanılan takvim Vikram’dı ve Güney Hindistanlılar için ise Shalivahana idi, ama özellikle de Maharashtra’da. Destek,  ağırlıklı olarak doğrudan doğruya bunun daha iyi olduğunu söyleyen panjaga’dan geldi çünkü o,  zamanın süptil tarafı ile ilgilenir. Zamanın daha süptil olan tarafı. İşte bu yüzden de bu, daha büyük bir şey olarak adledildi. Şimdi, bu takvimin ilk gününde, bir bayrak asar gibi, üzerinde bir bir şal olan bir kalasha (çömlek) koyarlar, bayrak gibi, bir şal ve bir kalasha. İşte kalash, kundalinidir, Kova burcu.

[Shri Mataji, Marathi dilinde konuşuyor]

Eski günlerde, Maharashtralı kadınlar bir tür ilave giysi kullanırlardı, taşıdıkları bir şal vardı. Eğer bu bir evlilik ise, o zaman bir şal ile tamamlanan evlilik sarisi kullanırlardı. Her zaman üstüne bir şeyler giymeleri gerekirdi, sariyi örten bir şey. En üste giyilen sari değildi ama şimdi bizler modernleştik, bu yüzden de bunu kullanmıyoruz, kişinin kullanmaması gereken şey, başka bir kıyafet. Bu yüzden bu sadece bir gelenek. Hindistan’da mesele bu değil, bu sadece Maharashtra’da değil, her yerde ama orada, çünkü oralarda sari değilde bir elbise giyilir ama sariden sıkılanlar kullanmazlar, kuzeyde. Ama burada sari kullananlar, aynı zamanda onun üzerinde şalda kullanırlar. İşte bu yüzden, bakın, bu ülkenin bir özelliği var, bu bölgede onların her zaman şalları oldu, dışarı çıksalarda kendi korunmaları için veya bir düğüne veya bir yere gittiklerinde, bunun üzerinde başka bir şey kullanırlardı. Şimdi, tabii ki sembolik olarak modernize olmuş bir şeyler sahibiz. Bugün, şal olarak küçük parçalar kullanmakta. Bakın, her şey modernleşiyor.

[Shri Mataji, Marathi dilinde konuşuyor]

Sizler, tamam, Rahuri- diyarının ayaklarına dokunmak zorundasınız. Ondan sonra, Ganesha, onunda ayağına dokunmak zorundayız. Ben bu yeri alır almaz, Ganesha’yı burada yerleştirdik ve bu yer bir kez, bütün dünyada, her yerde yerler aldık, toprak aldık ve yer sözkonusu olunca hiç bir problemimiz yok. Ashram burada inşa edildiği zaman, bütün dünyada, her yerde, ashramlarımız olacak. Bu yüzden başlangıç doğru yerden olmalıdır.

[Shri Mataji, Marathi dilinde konuşuyor]

Onlar ta Almanya’dan buraya bütün yolu geldiler.

[Shri Mataji, Marathi dilinde konuşuyor, sonra da puja başlıyor]

[Puja sırasında:]

Siz karı koca mısınız? Ha? İkiniz karı ve kocasınız – değil mi? Karı ve koca olmalısınız!

[Yogi: Evet!]

Shri Mataji: Siz? İkiniz karı ve kocamısınız?

[Yogi: Değiliz!]

Shri Mataji: Evet!

[Shri Mataji, Marathi dilinde konuşuyor]

Bunun anlamı şu: Karı ve koca beraber oturmalıdır! Bu, bir kadın ve bir adamın bu ülkede beraber oturabileceği tek zamandır. Erkek kardeşle değil, kız kardeşlerle bile değil. Sadece karı ve koca.
[Puja devam ediyor]